| But thanks to modern biomedical science, the days of waiting and praying are over... where the artiforg is expertly and cleanly inserted with minimal invasion and scarring. | Но благодаря современной биомедицине, дни ожидания и молитв позади... где искуственные органы вставлены аккуратно и умело с минимальными вторжением и рубцами. |
| Who will prepare that chicken most expertly? | Кто приготовит эту курицу наиболее умело? |
| Nick Suttner of 1UP called the game a "cognitively rewarding, expertly designed puzzle experience that truly plays like nothing else". | Ник Саттнер в рецензии на 1UP назвал игру «поощряющей изучение, умело разработанной головоломкой, которая играется как никакая другая». |
| Our working theory is that the bomber expertly used the blind spot to grab Alex, chloroform her in the van, and then hailed a cab to transport her to GCT. | Наша рабочая версия - подрывник умело воспользовался слепой зоной, схватил Алекс, вырубил хлороформом, затащил в фургон, а затем на такси отвёз её на вокзал. |
| "The Beauty and the Sorrow" expertly pans across other theaters of war: the Alps, the Balkans, the Eastern Front, Mesopotamia, East Africa. | "Красота и скорбь" умело дает панораму других театров военных действий: Альп, Балкан, Восточного фронта, Месопотамии, Восточной Африки. |
| We reaffirm once again that Syria - eager in its own core interests to continue uncovering the truth - is fully committed to cooperating so long as the international investigation is pursued professionally and expertly. | Мы еще раз подтверждаем, что Сирия кровно заинтересована в продолжении расследования в целях раскрытия истины, что отвечает ее интересам, и преисполнена решимости сотрудничать до тех пор, пока это расследование будет вестись умело и профессионально. |
| But not too expertly. | Но не слишком профессионально. |
| The Efektim company has at its disposal a group of professionals who will manage your project expertly. | В компании EFEKTIM работает группа специалистов, которые Вашим проектом профессионально будут управлять. |
| We planned to discover the bombs very publicly first, then release to the media that they were very dangerous and expertly made. | Мы планировали сначала публично обнаружить бомбы, затем сообщить СМИ, что они очень опасны и сделаны профессионально. |
| The most I can tell you is that it was expertly cut out three to five days ago. | Всё, что могу сказать, это что сердце было вырезано профессионально от трех до пяти дней назад. |
| I expertly squeeze the life from her rendering her unconscious. | Я мастерски выжимаю из неё жизнь... Лишая её сознания. |
| They expertly use public transportation to avoid being tracked. | Они мастерски используют гражданский транспорт, избегая слежки. |
| General, I heard a rumor that you can lead a minuet as expertly as a charge. | Генерал, я слышала, что вы танцуете менуэт так же мастерски, как и идете в атаку. |
| So, how did you expertly fly a drone? | Откуда же ты так мастерски управляешь дроном? |
| and your expertly coiffed mane...! | И мастерски уложенная грива...! |