Английский - русский
Перевод слова Exorcist

Перевод exorcist с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Экзорцист (примеров 23)
An exorcist with a gun... to be accurate, Cherry. Экзорцист с пистолетом... если быть точным, Черри.
My name is John Constantine... and I'm an exorcist. Меня зовут Джон Константин и я экзорцист.
Exorcist Baby! - "Yes Sir, That's My Baby". Экзорцист! «Да, сэр, это моя бейби».
We need like an exorcist. Нам нужен, типа, экзорцист.
It wasn't wuthering heights, it was the exorcist. Это был не "Грозовой перевал", а "Экзорцист".
Больше примеров...
"экзорцисте" (примеров 7)
But you've got more demons than The Exorcist. Но у тебя больше демонов, чем в "Экзорцисте".
Okay, Exorcist scary. Страшной как в "Экзорцисте".
She's like "The Exorcist." Она как в "Экзорцисте".
Your head spins around like "The Exorcist"? Твоя голова провернётся, как в "Экзорцисте"?
I mean, it sounds like something out of "The Exorcist." По мне, так звучит, как в "Экзорцисте".
Больше примеров...
"изгоняющего дьявола" (примеров 3)
You want to walk around with a laptop from The Exorcist, that's fine. Ты хочешь ходить с ноутом из "Изгоняющего дьявола", прекрасно.
Well, you said it was like The Exorcist. А ты говорила, что из "Изгоняющего дьявола".
I can't take one of his scenes from The Exorcist just now. Я сейчас не перенесу его сценки в духе "Изгоняющего Дьявола".
Больше примеров...
Экзорцизма (примеров 3)
I mean, like, Exorcist level bad. Говорю вам, ярость на уровне экзорцизма.
Or should I just throw him down the Exorcist steps? Или лучше сразу прогнать его по всем ступеням экзорцизма?
You mind making like The Exorcist? Слушай, ты не против небольшого экзорцизма?
Больше примеров...
Заклинатель (примеров 1)
Больше примеров...
Изгоняющий дьявола (примеров 16)
It's not "The Exorcist." Это не "Изгоняющий Дьявола".
The Exorcist is the right answer. Изгоняющий дьявола - правильно.
I drove through Soho the other night, honestly, you know Linda Blair in the Exorcist? Я проезжал Сохо прошлой ночю, честно, вы знаете Линду Блэр из "Изгоняющий дьявола"?
On 30 November 2014, William Friedkin, director of The Exorcist (1973) stated on his Twitter profile, "Psycho, Alien, Diabolique, and now THE BABADOOK." 30 ноября 2014 режиссёр фильма «Изгоняющий дьявола» Уильям Фридкин написал в Twitter: «"Психо", "Чужой", "Дьяволицы" и теперь "Бабадук"».
Maybe we don't know you well enough, but, after "Exorcist Il", we thought we had something special. Может быть мы не так близко знакомы, чтобы звать вас Дик, но после фильма "Изгоняющий дьявола" мы решили, у нас есть что-то общее.
Больше примеров...
"изгоняющем дьявола" (примеров 2)
I feel not unlike the priest in The Exorcist. Я чувствую себя, почти как священник в "Изгоняющем дьявола".
As was the omen, the exorcist And all them children of the corn. И в "Омене" так было, и в "Изгоняющем дьявола", и вообще, все они дети кукурузы.
Больше примеров...
Экзорцисту (примеров 1)
Больше примеров...