The existent mechanism of vacancy evaluation for the respective category of persons does not function (because it is rather formal) and does not solve the problem of these persons. |
Существующий механизм оценки возможностей трудоустройства лиц соответствующих категорий не функционирует (поскольку он слишком заформализован) и не способствует решению проблемы таких лиц. |
The existent Code of Practice asks that employers review their policies for barriers to opportunity, identify barriers and make a change to remove the barriers. |
Существующий Кодекс требует, чтобы работодатели определяли свою политику с учетом необходимости выявления препятствий для равенства возможностей и вносили необходимые изменения для их ликвидации. |
If you have an existent connector with the same values a new connector cannot be created. |
Если у вас есть существующий коннектор с такими же параметрами, новый коннектор создан не будет. |
On an exhibition was presented an existent model row and novelties of 2010, and also leading doors. |
На выставке мы представили существующий модельный ряд, а также новинки 2010г.- шпонированые двери. |