Sea cruise + excursion: remains of great civilizations... | Круиз + Экскурсия по следам великих цивилизаций... |
A very successful "technical excursion" took place on the theme of managing the transition in the forest/timber sector, in Germany, in May 2002. | В Германии в мае 2002 года была проведена весьма успешная "техническая экскурсия" по теме управления перестройкой лесного сектора/сектора лесоматериалов. |
In addition to formal meetings of the session of the Council/Forum, the Executive Director, in collaboration with the Government of Monaco and relevant partners, will organize special events, exhibitions and an excursion addressing key topical issues of the ministerial consultations. | Помимо официальных заседаний сессии Совета/Форума Директором-исполнителем в сотрудничестве с правительством Монако и соответствующими партнерами будут организованы специальные мероприятия, выставки, а также экскурсия, которые посвящены основным тематическим вопросам для обсуждения в ходе консультаций на уровне министров. |
Excursion: Discovering Batumi's walking and cycling potential and awareness-raising rally. | Экскурсия: ознакомление с возможностями развития в Батуми пешеходного и велосипедного движения и проведение мероприятия в целях повышения уровня осведомленности. |
Technical excursion to the Federal Republic of Germany | СОВМЕСТНАЯ ТЕХНИЧЕСКАЯ ЭКСКУРСИЯ КОМИТЕТА ЕЭК ПО ЛЕСОМАТЕРИАЛАМ/ЕВРОПЕЙСКОЙ ЛЕСНОЙ КОМИССИИ ФАО В ФЕДЕРАТИВНУЮ РЕСПУБЛИКУ ГЕРМАНИЮ |
Rich excursion programs of educational and entertaining nature. | Богатые экскурсионные программы - познавательного и развлекательного характера. |
The employees of company can carry out registration of participants of conference, carry out collection of payment of additional services (transport, airline tickets, excursion programs). | Сотрудники компании могут осуществлять регистрацию участников конференции, осуществлять взимание оплаты дополнительных услуг (транспорт, авиабилеты, экскурсионные программы и пр.). |
Charter and excursion trains were a significant source of revenue and the LMS became a specialist in the movement of large numbers of people, with locomotives and rolling stock often kept in operation just to service such seasonal traffic. | Чартерные и экскурсионные поезда были существенной статьёй доходов LMS, а компания стала специалистом по такого рода перевозкам, часто локомотивы и вагоны содержались в рабочем состоянии только для такого сезонного трафика. |
Interesting excursion programs have been developed for the tourists. | Для туристов разработаны интересные экскурсионные программы с посещением достопримечательностей этого удивительного региона Украины. |
Primarily an excursion railway, but does handle some freight. | В основном он водит экскурсионные поезда, однако иногда обслуживает и грузовые. |
The island is a popular excursion site in the Budva area. | Остров - популярный экскурсионный объект в окрестностях Будвы. |
On July 21, 1898, an excursion train hauled passengers for 4 miles (6.4 km) out of Skagway, the first train to operate in Alaska. | 21 июля 1898 года экскурсионный поезд перевез пассажиров на расстояние 6,4 км от Скагуэя, это был первый поезд на Аляске. |
The nature reserve museum is accessible for free, there is a wide range of excursion programs for organized tourist groups. | Музей-заповедник доступен для свободного посещения гражданами, имеется широкий ряд экскурсионных программ для сборных и туристических групп. |
Cars for business, excursion, cultural and entertainment trips, from 1 up to 7 person. | Автомобили для деловых, экскурсионных и культурно-развлекательных поездок, от 1 до 7 человек. |
The organization of tourist and excursion routes around Ukraine is very poplar nowadays, as the interest to the rich history and culture of our country is increasing every year. | Организация туристических и экскурсионных маршрутов по Украине переживает сегодня второе рождение, ведь интерес к богатой истории и культуре нашей страны возрастает с каждым годом. |
In the time, free of treatment, vacationists have an opportunity to make a number of excursion trips: to Vinnitsa (N. I. Pirogov museum), Uman (Sofiefsky park), the town of Pochaev (Pochaev Lavra) an so on. | В свободное от лечения время отдыхающие имеют возможность осуществить целый ряд экскурсионных поездок: г. Винница (музей Н. И. Пирогова), г. Умань (Софиевский парк), город Почаев (Почаевская Лавра) и т.п. |
Right in front of the Hotel & Residence STANDARD, on the bank of the Vltava River, you can find a small harbour with excursion steamboats, a walking zone and a bicycle track. | Напротив отеля и резиденции находится причал экскурсионных теплоходов, работающих круглый год, а также пешеходная колоннада и трасса для велосипедистов. |
Transport service across the city, excursion service, Entrance tickets in museums. | транспортное обслуживание по городу, экскурсионное обслуживание, входные билеты к музеїв. |
It is proposed that "passenger vessel for day excursions" should be replaced by "excursion vessel" and "passenger cabin vessel" by "cruise vessel" (cf. identical comments on the draft directive amending Directive 82/714). | Предлагается заменить выражение "экскурсионное пассажирское судно" на "прогулочное судно" и выражение "пассажирское судно гостиничного класса" на "круизное судно" (см. аналогичные комментарии по проекту директивы об изменении директивы 82/714). |
Excursion guides of all the routes are represented at the highest level. | Экскурсионное сопровождение всех маршрутов разработано на высшем уровне. |
The company is developing dynamically, using its own material and technical resources, working up new routes and their excursion guides, signing partnership agreements with native and foreign firms. | Используя собственную материально-техническую базу, разрабатывая новые маршруты и их экскурсионное сопровождение, заключая партнерские соглашения с отечественными и зарубежными фирмами, предприятие динамично развивается. |
We are offering to our clients the organization of family holidays in Ukraine and abroad, exciting excursion programs by their own vehicle, weekend tours, recreational rest in health resorts of Ukraine, excursion services for our foreign guests. | Мы предлагаем своим клиентам организацию семейного отдыха в Украине и за рубежом, увлекательные экскурсионные программы на собственном автотранспорте, туры выходного дня, санаторно-курортное лечение в здравницах Украины, экскурсионное обслуживание иностранных гостей. |
The short "excursion" into the field of substantive problems had been useful in order to shed more light on a subject generally considered to be very complex and sensitive as well as to realistically assess the prospects of different approaches in addressing specific problems. | Краткий экскурс в область проблем существа оказался полезным для того, чтобы пролить свет на вопрос, который, по общему мнению, является весьма сложным и тонким, а также реально оценить перспективы различных подходов в решении конкретных проблем. |
Good, because before I tell you about that good news, I'mgoing to have to take a little excursion through some academicterrain. | Это хорошо, потому, что перед тем, как сообщить вам про этухорошую вещь, мне придётся сделать экскурс в областьнауки, |
Good, because before I tell you about that good news, I'm going to have to take a little excursion through some academic terrain. | Это хорошо, потому, что перед тем, как сообщить вам про эту хорошую вещь, мне придётся сделать экскурс в область науки, и я надеюсь, что могу рассчитывать на ваше внимание, благодаря обещанию рассказать о хорошей вещи, которая может спасти мир. |
Good, because before I tell you about that good news, I'm going to have to take a little excursion through some academic terrain. So, I hope I've got your attention with this promise of good news that may save the world. | Это хорошо, потому, что перед тем, как сообщить вам про эту хорошую вещь, мне придётся сделать экскурс в область науки, и я надеюсь, что могу рассчитывать на ваше внимание, благодаря обещанию рассказать о хорошей вещи, которая может спасти мир. |
To make a brief excursion into history, pre-revolutionary Russia had no antimony industry. | Если в нескольких словах сделать экскурс в историю, то дореволюционная Россия сурьмяной промышленности не имела. |
We have specially prepared an excursion tour around the most interesting sights of ancient Anatolia. | Специально для Вас была разработана экскурсионная программа по наиболее интересным местам древней Анатолии. |
Additionally, we can arrange excursion program in Odessa. | Дополнительно может быть организована экскурсионная программа в Одессе. |
Excursion program will get you acquainted with the history and places of interest of Odessa. | Экскурсионная программа познакомит вас с историей и достопримечательностями Одессы. |
A large number of sports activities are available as well as numerous excursion programmes. Organised trips by boat or by bus to Krk Island, Plitvice Lakes and other beautiful places are offered. | Гостям предлагаются всевозможные спортивные мероприятия, а также разнообразная экскурсионная программа, включая организованные автобусные или морские прогулки на остров Крк, Плитвицкие озёра и в другие красивые уголки. |
Besides this, you will get one half-day excursion and one full-day excursion per week. | Экскурсионная программа включает одну поездку на полдня и одну экскурсию на целый день в неделю. Возможные поездки: Мюнхен, Ульм или Замок Людовика II. |