| On 27 April, UNIFIL observed a Lebanese excavator working in the Wazzani/Hasbani River near the village of Ghajar (Sector East) and violating the Blue Line. |
27 апреля ВСООНЛ заметили, что ливанский экскаватор осуществлял работы на реке Ваззани/Хасбани вблизи деревни Гаджар (Восточный сектор) и нарушил «голубую линию». |
| The equipment used consisted of two dump trucks and an excavator. |
В распоряжении подразделения имелись два самосвала и один экскаватор. |
| On 14 September, a mine exploded in the vicinity of the village of Chuburkhinji damaging an excavator carrying two CIS peacekeeping force personnel who were not harmed. |
14 сентября вблизи деревни Чибурхинджи взорвалась мина, повредившая экскаватор, в котором находились двое военнослужащих из состава миротворческих сил СНГ. |
| While the UNIFIL Force Commander, through his contacts with the parties, was able to negotiate a ceasefire, the bulldozer and accompanying excavator subsequently violated the Blue Line when carrying out earthworks to clear the suspected mines. |
Хотя Командующему Силами ВСООНЛ через свои контакты со сторонами удалось договориться о прекращении огня, впоследствии бульдозер и экскаватор Израильских сил обороны пересекли «голубую линию», когда перекапывали землю для обезвреживания возможных мин. |
| You should rent an excavator. |
Почему не вызовешь экскаватор? |