The exactness, the attention to every conceivable detail. |
Точность, внимание к каждой мыслимой детали. |
It allows to increase exactness and reliability of measuring. |
Это позволяет повысить точность и надежность измерения. |
Another advantage for Galileo is the exactness then with Galileo it becomes possibly his up to two metres exact to determine where a carriage or the similar is. |
Дальнейшее преимущество для Галилео - это точность все же с Галилео это становится возможно вплоть до 2 м точным определять где машина или похожее находится. |
Precision refers to the exactness of any given measure. |
Точность связана с аккуратностью любого заданного измерения. |
Accuracy is a relative measure of the exactness of an emission or removal estimate. |
точность является относительной мерой верности оценки выбросов или абсорбции. |
Accuracy is a relative measure of the exactness with which the true value of a performance indicator can be monitored or determined. |
точность является относительной мерой точности, с которой можно проводить мониторинг или определять истинную величину соответствующего показателя эффективности. |
Program to calculate current in the phases of transformer was program allows to automate the process of transformer operation study at MCS and increase exactness operation and sensitivity of deferential protection of large power. |
Разработана программа расчета токов в фазах трансформаторов, что разрешает автоматизировать процесс исследования роботы трансформатора при БТН и увеличить точность срабатывания и чувствительность дифференциальной защиты большой мощности. |
The exactness of the two induced sequences follows in a straightforward way from the exactness of the rows of the original diagram. |
Точность двух индуцированных последовательностей естественным образом следует из точности строк исходной диаграммы. |
The exactness of the sum surprised me, too. 32,450 Euros. |
Да, меня тоже удивила точность названной суммы: тридцать две тысячи сто пятьдесят евро, ни больше, ни меньше. |
The exactness of the sum surprised me, too. |
Да, меня тоже удивила точность названной суммы: |