Английский - русский
Перевод слова Ex-boyfriend

Перевод ex-boyfriend с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бывший парень (примеров 142)
I shut you down because Tom is Cameron's ex-boyfriend. Я оборвала тебя, потому что Том - бывший парень Кэмерон.
But, I guess her ex-boyfriend had other ideas. но, я полагаю, ее бывший парень так не думал.
Well, and that fits with what Madison's ex-boyfriend said about her staying out to all hours. Ну, это совпадает с тем, что говорил бывший парень Мэдисон о ее долгом отсутствии.
Well, I'm her friend, her ex-boyfriend, Я ее друг, ее бывший парень.
Ex-boyfriend, spouse, stranger. Бывший парень, супруг, незнакомец.
Больше примеров...
Бывшего парня (примеров 76)
Best friend, marries an ex-boyfriend. Лучшая подруга выходит замуж за бывшего парня...
But if they arrested your ex-boyfriend, it was probably for a very good reason. Но раз арестовали твоего бывшего парня, то явно за дело.
Carter told me that you met her ex-boyfriend Crash and you thought he was a great guy. Картер рассказала, что ты встретила ее бывшего парня Крэша, и что ты считаешь его отличным парнем.
It's my ex-boyfriend Floyd. [sighs] У моего бывшего парня Флойда...
I mean, do you really want your ex-boyfriend's boyfriend's sister's womb carrying your baby? Ты и впрямь хочешь, чтобы в чреве сестры парня твоего бывшего парня, вынашивался твой малыш?
Больше примеров...
Бывшим парнем (примеров 40)
At least she was until I started dating her ex-boyfriend. Была ею, пока я не стала встречаться с её бывшим парнем.
Who is in favor of abandoning our game and confronting Penny's steroid-infused ex-boyfriend in a suicidal mission to extract money from him? Кто предпочтет покинуть нашу игру, и предстать перед накачанным стеройдами бывшим парнем Пэнни, в суицидальной миссии - получить от него деньги?
Listen, I'm sorry I didn't tell you about the pageant, but this is why I didn't want you to come, because I'm still in high school, and I have embarrassing parents, and a ridiculous amount of ex-boyfriend drama, Слушай, извини, что не говорила тебе о конкурсе, но я просто не хотела, чтобы ты приходил, потому что я всё ещё школьница, и стыжусь своих родителей, и всей этой драмы с бывшим парнем,
However, their relationship is made difficult because of a rumor spread out by her ex-boyfriend, which gave her a bad reputation in her school and beyond (Hiromu and Ayumi attend different schools). Однако слух, распускаемый её бывшим парнем, выходит за пределы школы, где она учится (Хирому и Аюми учатся в разных школах).
person who met again with an ex-boyfriend... was not only me. В ту ночь не только я встретилась со своим бывшим парнем.
Больше примеров...
Экс-бойфренд (примеров 7)
Because he's your ex-boyfriend? Потому что он твой экс-бойфренд?
The ex-boyfriend, Oliver Schandorff. Экс-бойфренд, Оливер Шандорф.
Ex-boyfriend, if you don't mind. Экс-бойфренд если ты не возражаешь
And now my ex-boyfriend has texted me, saying he wants to get back together,... and left five messages. А теперь мой экс-бойфренд пишет мне, что хочет все вернуть оставил пять сообщений
I don't know, but it looks like your ex-boyfriend is moving in with his ex-fiancée. Я не знаю, но выглядит как будто твой экс-бойфренд связан с его экс-невестой.
Больше примеров...
Бывшему парню (примеров 16)
To get your own back on an ex-boyfriend for hurting you all those years ago. Хотели отомстить бывшему парню, который обидел вас много лет назад.
Let's be honest, my... my ex-boyfriend. Если честно, то своему... бывшему парню.
Well, if you had been around more, then maybe you would understand that calling your daughter's ex-boyfriend is just not okay. Если бы ты чаще был бы рядом, то понял бы, возможно, что звонить бывшему парню своей дочери не хорошо.
Mr. Wyler, The detective investigating melanie's disappearance Said that you told him that she went to an ex-Boyfriend in philadelphia? Мистер Вайлер, детектив, расследовавший исчезновение Мэлони упомянул, что вы сказали ему, что она отправилась в Филадельфию к бывшему парню.
The new executive producers, the media frenzy, the pressure on this week's show, or working for my ex-boyfriend? К новому продюсеру, к безумству репортеров, к тяжелой работе над новым шоу, или к новому коллеге - бывшему парню?
Больше примеров...
Бывшем парне (примеров 8)
Sorry, I've just spent the whole night talking about your ex-boyfriend. Извини, мы провели целый вечер, разговаривая о твоем бывшем парне.
I'm kissing you and you're wondering about your ex-boyfriend? Я целую тебя, а ты размышляешь о своем бывшем парне?
It's... the real problem is all we have is hours of you whining about your ex-boyfriend. Это... действительно проблема, что мы часами слушаем твоё нытьё о бывшем парне.
So what do we know about this ex-boyfriend of Kim's? Итак, что нам известно о бывшем парне Ким?
This is about you and that protohominid ex-boyfriend of yours. О тебе и твоём недоразвитом бывшем парне.
Больше примеров...
Экс-бойфрендом (примеров 5)
Guenard debuted on the SmackDown! brand on the June 6, 2002 episode, in a backstage segment with The Hurricane (who was her on-screen ex-boyfriend) and Jamie Noble. Нидия дебютировала на SmackDown! 6 июня 2002 года, в закулисном сегменте с Ураганом (который был её сюжетным экс-бойфрендом) и Джейми Ноблом.
I live with her ex-boyfriend. Собаки? Я живу с ее экс-бойфрендом.
I live with her ex-boyfriend. Я живу с ее экс-бойфрендом.
Now, could he be an ex-boyfriend of hers, somebody from her past? Он мог быть ее экс-бойфрендом, кем-то из ее прошлого?
I mean, if I came home and I found you having a tête-à-tête with an ex-boyfriend over a plate of Indian food, you know what I would do? То есть я хочу сказать, если бы я пришел домой, и застукал тебя тет-а-тет с твоим экс-бойфрендом за тарелкой индийской еды, знаешь, что бы я сделал?
Больше примеров...
Бойфренд (примеров 15)
She's got an ex-boyfriend, was done for affray, but that was back during the G7 riots. У нее есть бывший бойфренд, отсидел за драку в общественном месте...
I hate to break this to you, but the last thing I want to go around with for the rest of my life is a lie propagated by my ex-boyfriend. Ты конечно прости, но последнее, чего я хочу, это ходить остаток с жизни с ложью, которую мне помог обстряпать мой бывший бойфренд.
A connection of mine who has toyed with him gave me evidence that the archer is really a certain depraved playboy - your ex-boyfriend, I believe. Мой связной, "игравший" с ним, дал мне доказательство того, что лучник на самом деле является неким развратным плейбоем... твой бывший бойфренд, я полагаю?
Maybe he's an ex-boyfriend. Может он бывший бойфренд.
She's got an ex-boyfriend, was done for affray, but that was back during the G7 riots. Её бывший бойфренд был арестован за драку, но это было во время беспорядков, когда проходил саммит Большой семёрки.
Больше примеров...
Экс (примеров 2)
See, my ex-boyfriend was obsessed with two things. Ну, видишь ли, мой экс был озабочен только двумя вещами.
My ex-boyfriend is a day drinker. Мой экс пьёт днём.
Больше примеров...
Бывшем парнем (примеров 2)
Maybe if you were thinking less about texting with my ex-boyfriend, you wouldn't have lost your earring in the first place. Может быть, если бы ты меньше думала о переписке с моим бывшем парнем, то в первую очередь ты не потеряла бы сережку.
Do you tell your ex-boyfriend about an ambush blind date? Говорить со своим бывшем парнем о свидании вслепую?
Больше примеров...