| The name Togo is translated from the Ewe language as "land where lagoons lie". |
Название Того переводится с языка эве как «земли, лежащие за лагунами». |
| 3.2 In support of his claim that Mr. Sordzi was biased, the author explains that there is a very serious ethnic conflict in Ghana, and that the military regime is dominated by the Ewe tribe, to which Mr. Sordzi belongs. |
3.2 В поддержку своего утверждения о том, что г-н Сордзи был пристрастен, автор разъясняет, что в Гане имеет место крайне серьезный этнический конфликт и что в рамках действующего военного режима преобладает племя эве, к которому принадлежит г-н Сордзи. |
| In Ghana one does not find Ghanaians; one finds Asante, Ewe, Ga, and Dagomb. |
В Гане вы не найдете ганцев; здесь живут племена ашанти, эве, га и дагомба. |
| The author states that for these reasons Ghanaian refugees are afraid to testify before a person from Ewe origin and therefore not able to tell their full story. |
Автор утверждает, что в силу этого беженцы из Ганы опасаются давать показания перед лицом, происходящим из племени эве, и потому не могут рассказать всего. |
| The Committee commends the State party for adopting measures that outlaw the practice of slavery known as "Trokosi", which affects solely females in the Ewe ethnic group, and encourages the State party to strictly enforce the criminal sanctions for violations. |
Комитет выражает признательность государству-участнику за принятие мер, которые ставят вне закона практику рабства, известную под названием "трокози", от которой страдают исключительно женщины, принадлежащие к этнической группе эве, и призывает государство-участник строго применять уголовные санкции за такие нарушения. |