| Toulmin's Human Understanding (1972) asserts that conceptual change is evolutionary. | В работе «Человеческое понимание»(1972) Тулмин утверждает, что развитие науки есть эволюционный процесс. |
| The Court said that the concept of "sacred trust" was by definition evolutionary. | Суд заявил, что концепция "священного наследия" по определению носит эволюционный характер. |
| It says that the States Members of the United Nations fully support the evolutionary reform process of Secretary-General Annan. | В ней говорится, что государства - члены Организации Объединенных Наций полностью поддерживают эволюционный процесс реформ, предложенных Генеральным секретарем Аннаном. |
| A 41-minutes documentary film of his life entitled Allan Wilson, Evolutionary: Biochemist, Biologist, Giant of Molecular Biology was released by Films Media Group in 2008. | Также в память об ученом Films Media Group в 2008 году выпустила 41-минутный документальный фильм Аллан Вильсон: эволюционный биохимик, биолог и гигант в молекулярной биологии. |
| However, we also believed it to be evolutionary and a process that would establish Bosnia and Herzegovina as a democratic and open member of the family of European countries. | Вместе с тем мы также считали, что это процесс эволюционный, который может привести к тому, что Босния и Герцеговина станет демократическим и открытым членом семьи европейских стран. |