Английский - русский
Перевод слова Evolutional

Перевод evolutional с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Эволюционный (примеров 174)
In accordance with the 1994 Agreement, an evolutionary approach has been taken to the establishment of the Authority. Сообразно с Соглашением 1994 года был принят эволюционный подход к формированию Органа.
It further noted that the management review advocated an evolutionary approach to the Department's development and thus did not propose any substantial changes to its established organizational structure. Комитет далее отмечает, что в докладе об управленческой проверке отстаивается эволюционный подход к развитию Департамента и поэтому не предлагается каких-либо существенных изменений в его сложившейся организационной структуре.
This MDG's peculiarity results from the fact that its achievement involves a change in people's mentality - an evolution which takes longer. Особенность этой цели развития обусловлена тем, что ее достижение предполагает изменение менталитета людей, а этот эволюционный процесс занимает гораздо больший период времени.
Following consultations with the members of the Authority, the Secretary-General proposed to adopt an evolutionary approach in performing the required tasks in the beginning of the functional phase. После консультаций с членами Органа Генеральный секретарь предложил использовать эволюционный подход к решению стоящих перед Органом задач в начале функционального этапа.
The process that produced our species in Africa granted it a number of advantages - syntactical language, advanced cognition, symbolic thinking - that favored its spread throughout the world and determined its eventual evolutionary success. Процесс, который произвел человеческий род в Африке, предоставил ему множество преимуществ - синтаксический язык, повышенная познавательная способность, символическое мышление - вот те составляющие, которые помогли его распространению во всем мире и определили его окончательный эволюционный успех.
Больше примеров...