| It's not irrational, it's evolutional. | Это не иррационально, это эволюционный |
| Well, I'm an evolutionary biologist. | Ну, я - эволюционный биолог. |
| However, that would entail an evolutionary process, which must take into account cultural nuances and constitutional processes. | Такое развитие будет представлять собой эволюционный процесс, в рамках которого следует учитывать культурные особенности и конституционные процессы. |
| With regard to an agenda for development, his delegation emphasized that, first of all, development was a process of evolution. | Что касается Повестки дня для развития, то в первую очередь следует подчеркнуть, что развитие представляет собой эволюционный процесс. |
| Emotionally-healthy people also value their independence and, as any evolutionary biologist would tell you, monogamy is completely unsustainable. | Эмоционально здоровые люди также ценят свою независимость а любой эволюционный биолог знает, что моногамия полностью исчерпала себя |