| The next significant DIT publication was Robert Boyd and Peter Richerson's 1985 Culture and the Evolutionary Process. | В 1985 выходит работа Роберта Бойда и Питера Ричерсона «Культура и эволюционный процесс» (англ. Culture and the Evolutionary Process). |
| The consultation participants said that international environmental governance and United Nations reform were evolutionary in nature and noted their interest in continuing to contribute to the discussions. | Участники консультаций заявили, что международное экологическое руководство и реформа Организации Объединенных Наций носят эволюционный характер, и отметили, что заинтересованы и далее участвовать в обсуждении. |
| The experience and knowledge of the participants of the Forum help them create a common vision of the world and describe its contemporary state as an evolutionary process of formation of a global society. | Основываясь на своем опыте и знаниях, участники Форума формируют общее видение мира и описывают его современное состояние как эволюционный процесс становления глобального общества. |
| As the first step of its 3-year reform plan called the 'SANYO EVOLUTION PROJECT', Sanyo announced a company-wide program called 'Program Alpha'. | В качестве первого шага З-хлетнего плана, именуемого 'ЭВОЛЮЦИОННЫЙ ПРОЕКТ SANYO', Sanyo анонсировала корпоративную программу под названием 'Программа Альфа'. |
| Evolutionary development of the Principles of Yokohama Strategy | Эволюционный характер принципов Иокогамской стратегии |