All with the astonishing goodwill that parties always evince in the company of rapid-firing machine pistols. |
И все это с поразительной доброжелательностью, которую стороны всегда демонстрируют в присутствии скорострельных пистолетов. |
In two years, Estonia has moved 30 places up in the Human Development Index and we belong today to the group of countries that evince high human development. |
В течение двух лет Эстония поднялась на 30 мест в индексе развития человеческого потенциала, и сегодня мы относимся к группе стран, которые демонстрируют высокий уровень развития такого потенциала. |
On the other hand, it was always permissible, during the jury selection process, to eliminate any juror who seemed prejudiced; thus the reference should be to the assurance that candidates for a jury did not evince any overt racial prejudice. |
С другой стороны, в ходе отбора присяжных заседателей всегда возможно отклонить кандидатуру любого присяжного, который, как представляется, является предвзятым; поэтому ссылка должна делаться на завершение в том, что кандидаты в состав жюри присяжных заседателей не демонстрируют открыто расистских предрассудков. |