Английский - русский
Перевод слова Eurasia

Перевод eurasia с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Евразии (примеров 180)
Thus, the Pax Mongolica greatly influenced many civilizations in Eurasia during the 13th and 14th centuries. Рах mongolica сильно повлиял на развитие цивилизации Евразии в XIII-XIV веках.
Although agriculture arose in several parts of the world, Eurasia gained an early advantage due to the greater availability of suitable plant and animal species for domestication. Несмотря на то, что фермерство зародилось в нескольких частях света, в Евразии это произошло раньше (и поэтому она получила преимущество) за счёт наличия большего количества подходящих для окультуривания растений и животных для одомашнивания.
Representing over half of the world's population, its members are present in 140 Member States across Africa, Asia and the Pacific, Europe, Eurasia, the Middle-East, Western Asia, Latin America and North America. Представляя более половины населения мира, его члены находятся в более чем 140 государствах - членах в Африке, Азии и Тихоокеанском регионе, Европе, Евразии, на Ближнем Востоке, в Западной Азии, Латинской Америке и Северной Америке.
Law and Environment Eurasia Partnership (LEEP) Организация "Партнерство Евразии в области права и окружающей среды" (ЛЕЕП)
The programme has collaborative projects with countries in Eurasia, South-East Asia, South and Central Asia, the Middle East and sub-Saharan Africa. Программа имеет совместные проекты со странами Евразии, Юго-Восточной Азии, Южной и Центральной Азии, Ближнего Востока и Африки к югу от Сахары.
Больше примеров...
Евразия (примеров 55)
In 2002 he became an Academic of the Academy of "Eurasia" at UNESCO. В 2002 году стал академиком Академии «Евразия» при ЮНЕСКО.
At the Suez, Eurasia is connected to Africa forming a single land mass. В районе Суэца Евразия соединяется с Африкой большим перешейком.
Support for IJNet comes from the Eurasia Foundation, the John S. and James L. Knight Foundation, the National Endowment for Democracy, the Open Society Institute and friends of ICFJ. IJNet поддерживают фонд «Евразия», фонд John S. and James L. Knight Foundation, «Национальный фонд поддержки демократии», институт «Открытое общество».
Queries concerning these topics should be addressed to the individual business units of "ING BANK (EURASIA) ZAO". Вопросы относительно инвестирования в ценные бумаги должны быть адресованы соответствующим бизнес подразделениям "ИНГ БАНК (ЕВРАЗИЯ) ЗАО".
Regular partners include the Ministry of Culture of the Kyrgyz Republic, International Humanitarian Cooperation Fund, The Platform 'Dialogue Eurasia', Kyrgyzfilm and International PEN. Постоянными партнерами фонда являются Министерство Культуры Кыргызской Республики, МФГС (Межгосударственный фонд гуманитароного сотрудничества), Платформа «Диалог Евразия», Кыргызфильм, Международный ПЕН-клуб и другие.
Больше примеров...
Евразию (примеров 15)
Let's zoom in on one of the most strategic areas of the world, Eastern Eurasia. Рассмотрим одну из самых стратегических областей мира: Восточную Евразию.
Accompanied by his friend Carlos Miyamoto, Haggar travels to Eurasia and meets up with Maki, and the three of them join forces to take on the newly revived Mad Gear. В сопровождении своего друга Карлоса Миямото, Хаггар едет в Евразию и встречается с Маки, и они объединяются, чтобы вновь повергнуть банду Mad Gear.
We recognize Afghanistan's role as the land bridge in the "Heart of Asia", connecting South Asia, Central Asia, Eurasia and the Middle East, and reaffirm our support in the strongest possible terms to the secure, stable and peaceful future of Afghanistan. Мы признаем роль Афганистана в качестве расположенной в «сердце Азии» территории, связывающей Южную Азию, Центральную Азию, Евразию и Ближний Восток, и вновь самым решительным образом высказываемся в поддержку безопасного, стабильного и мирного будущего Афганистана.
With a view to the long-term prospects for Afghanistan's development, we share Afghanistan's vision of a well-connected, economically integrated region, where Afghanistan can serve as a land-bridge connecting South Asia, Central Asia, Eurasia and the Middle East. Что касается долгосрочных перспектив развития Афганистана, то мы разделяем видение Афганистана в отношении активно взаимодействующего, экономически интегрированного региона, в котором Афганистан может служить сухопутным каналом, соединяющим Южную Азию, Центральную Азию, Евразию и Ближний Восток.
"Tragic doctor/poet in desperate pain seeks like-minded playmate for long snowshoe across Eurasia." "Трагический доктор/поэт в отчаянии ищет подходящую партнершу для лыжного перехода через Евразию".
Больше примеров...
Евразийского (примеров 14)
In this respect the importance of the Eurasia Corridor for Georgia goes far beyond the economic implication. В этой связи важность Евразийского коридора для Грузии выходит далеко за рамки экономических аспектов.
Proposals for early detection and advance modeling of the terrorism threats with a view of guaranteeing the security of the Eurasia Corridor Предложения относительно раннего обнаружения и заблаговременного моделирования угроз терроризма в целях обеспечения безопасности Евразийского коридора
Drafting of the demographic, topographic, criminogenic, communication and other maps for the Georgian part of the Eurasia Corridor; составление демографических, топографических, криминогенных, коммуникационных и других карт для грузинской части Евразийского коридора;
Establishment of the monitoring system on the Georgian part of the Eurasia Corridor; создание системы мониторинга в грузинской части Евразийского коридора;
The main purpose is the promotion of security of the Corridor through the implementation of the system of early detection and preventive modeling of the threats throughout the Georgian part of the Eurasia Corridor. Главная цель состоит в укреплении безопасности в этом коридоре посредством внедрения системы раннего обнаружения и превентивного моделирования угроз в грузинской части Евразийского коридора.
Больше примеров...
Евразией (примеров 13)
This is news of the gravest national consequence... concerning the war with Eurasia. Новости национальной важности... касающиеся войны с Евразией.
We are not at war with Eurasia. У нас нет войны с Евразией.
The program investigated the structure and evolution of the Earth's crust in the Arctic regions neighbouring Eurasia, such as the regions of Mendeleev Ridge, Alpha Ridge, and Lomonosov Ridge, to discover whether they were linked with the Siberian shelf. Программа исследовала структуру и эволюцию земной коры в арктических регионах, соседствующих с Евразией, таких как хребет Менделеева, поднятие Альфа и хребет Ломоносова, выясняла, действительно ли они связаны с шельфом Сибири.
As a result of this movement and rotation, the convergence along the plate's eastern boundary (the Burma-Andaman-Malay region) with Eurasia was at an oblique angle. В результате этого движения и вращения, конвергенция вдоль восточной границы плиты (Бирма-Андаман-Малайский регион) с Евразией шла по косому углу.
And its object is not victory over Eurasia or Eastasia... but to keep the very structure of society intact. "И её целью является не победа над Евразией и Остазией..." "её целью является оставить структуру общества нетронутой."
Больше примеров...
Евразийском пространстве (примеров 3)
Since 2006, while working in the EDB, Vinokurov focused on the issues of economic integration in the post-Soviet space and Eurasia. С 2006 года, работая в ЕАБР, Винокуров концентрируется на проблематике экономической интеграции на постсоветском и евразийском пространстве.
Russian-Kazakh relations are of fundamental significance for both States and are an important factor for international stability and cooperation in Eurasia. Российско-казахстанские отношения имеют фундаментальное значение для обоих государств, являются важным фактором международной стабильности и сотрудничества на евразийском пространстве.
The fact that two legal systems regulate international rail transport in the large geographical area of Eurasia should not be an obstacle to exploiting the opportunities available to the railways. Сосуществование двух систем международного железнодорожного права на большом евразийском пространстве не должно создавать препятствий для использования возможностей железных дорог.
Больше примеров...
Eurasia (примеров 7)
He described the track "United States of Eurasia" as "brilliantly done". Он оценил «United States of Eurasia» как «блестящее произведение».
On September 8, 2011 National Endowment for Democracy, the Center for Strategic and International Studies and PONARS Eurasia organized in Washington D.C. an expert panel "The political future of Belarus" with the tribute to Vitali Silitski. 8 сентября 2011 года в Вашингтоне Национальным фондом демократии (США), Центром стратегических и международных исследований и PONARS Eurasia была организована экспертная панель «Политическое будущее Беларуси», посвящённая памяти Виталия Силицкого.
Oreca vehicles led the LMP2 category with six cars at the top of the timing charts, with the Signatech Alpine of Nicolas Lapierre ahead of Eurasia Motorsport and Manor. В классе LMP2 автомобили Oreca 05 заняли первые шесть мест, возглавили классификацию Signatech Alpine (Николя Лапьер), Eurasia Motorsport и Manor.
The bill in the Senate incorporated the provisions of the Countering Russian Influence in Europe and Eurasia Act that was introduced in May 2017 by Senator Ben Cardin. В закон были добавлены требования Countering Russian Influence in Europe and Eurasia Act, который сенатор Бен Кардин внёс в мае 2017 года.
He has extensively contributed to the Jamestown publication Eurasia Daily Monitor about developments in the North Caucasus. Ежедневная газета Eurasia Daily Monitor, рассказывающая о событиях на постсоветском пространстве.
Больше примеров...