Английский - русский
Перевод слова Euphrates

Перевод euphrates с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Евфрата (примеров 52)
It was established in 1982 as a replacement to the Ministry of Euphrates Dam. Оно было создано в 1982 году в качестве замены Министерству плотины Евфрата.
The civilizations of the Tigris and the Euphrates have over the millennia enjoyed close ties with the Indus valley civilization. Цивилизации Тигра и Евфрата тысячелетиями поддерживали тесные связи с цивилизацией долины Инда.
Ramadi was described in 1892 as the most wide awake town in the whole Euphrates valley. Рамади был описан в 1892 году как самый активно развивающийся город во всей долине Евфрата.
Intensive irrigation agriculture of the lower Tigris and Euphrates and of tributaries such as the Diyala and Karun formed the main resource base of the Sassanid monarchy. Интенсивно орошаемое земледелие нижнего Тигра и Евфрата, а также их притоков, таких как Дияла и Карун, формировали основную ресурсную базу Сасанидов.
The majority of settlements were concentrated in Lydia, northern Syria, the upper Euphrates and Media. Большинство таких поселений-катоек находилось в Лидии, северной Сирии, в верхнем течении Евфрата и в Мидии.
Больше примеров...
Евфрат (примеров 45)
Khalid gave the enemy the option to cross the Euphrates. Халид дал врагу возможность пересечь Евфрат.
The ancient land of Isuwa has today virtually disappeared beneath the water from several dams in the Euphrates river. В настоящее время территория Ишувы практически исчезла под водой в результате сооружения нескольких дамб на реке Евфрат.
When his army advanced, the Mongols again retreated, back across the Euphrates. Когда его армия подошла к Алеппо, монголы снова отступили, возвращаясь через Евфрат.
Leo, these images show a sudden buildup of frontline Republican Guard units along the Tigris and Euphrates rivers. Лео, на этих фото видно внезапное наращивание передовых отрядов Республиканской гвардии вдоль рек Тигр и Евфрат.
Maintenance of the excellent quality of water from the Tigris and Euphrates rivers and verification of its suitability for local industrial and agricultural use; поддержание высокого качества воды в реках Тигр и Евфрат и удостоверение ее пригодности для нужд местной промышленности и сельскохозяйственного производства;
Больше примеров...
Евфрате (примеров 8)
Ramadi occupies a highly strategic location on the Euphrates and the road west into Syria and Jordan. Город занимает стратегическое расположение на Евфрате и на дороге на запад в Сирию и Иорданию.
After taking Samosata (modern Samsat), an important stronghold on the Euphrates, the Byzantines advanced as far as the Armenian capital of Dvin. После взятия Самосаты (современный Самсат), важного опорного пункта на Евфрате, византийцы продвинулись до армянского города Двин, контролируемой арабами.
The two main rivers, the Tigris and the Euphrates, are flowing at record low levels. Уровень воды в двух главных реках - Тигре и Евфрате - находится на рекордно низкой отметке.
Unlike many other dams in the Euphrates, the Fallujah Barrage does not include a hydroelectric power station and its main function is to raise the water level of the river for irrigation. В отличие от других плотин на Евфрате Фаллуджа не является гидроэлектростанцией; её основная функция заключается в повышении уровня воды в реке для орошения сельскохозяйственных земель.
It passed through Kerak and the land of Moab to Madaba, Rabbah Ammon/Philadelphia (modern Amman), Gerasa, Bosra, Damascus, and Tadmor, ending at Resafa on the upper Euphrates. Далее она проходила через Керак и земли Эдома и Моава в Мадабу, Рабат-Аммон (современный Амман), Джараш, Бостру, Дамаск, и Тадмор, оканчиваясь в Ресафе (около Эр-Ракка) на Евфрате.
Больше примеров...
Евфрату (примеров 4)
In 625, his forces attempted to push back towards the Euphrates. В 625 году он предпринял попытку вернуться к Евфрату.
Many fell into the Euphrates and were drowned, and others were killed. Многие бежали к Евфрату и утонули там либо были убиты».
He gained his first followers in Asia, and gained many more during his march to the Euphrates. Первые последователи примкнули к нему в Азии, их число стало гораздо больше во время его похода к Евфрату.
ICO began its advance from As Suwar late last night, and by our calculations and their current pace, we expect them to reach the Euphrates within 72 hours. ОИХ начала наступление из Ас-Сувара этой ночью, и при нынешнем темпе, по нашим расчетам, они выйдут к Евфрату в течение 72 часов.
Больше примеров...
Ефрата (примеров 1)
Больше примеров...