| The Ethnographical Museum, in the centre of Ulaanbaatar's amusement park, was designed as a Mongolian castle surrounded by walls on an island in an artificial lake. | Этнографический музей, расположенный в центре парка развлечений Улан-Батора, был разработан в качестве мнимого монгольского замка, окруженного стенами на острове посреди искусственного озера. |
| They were important in terms of both their nature - statistical, sociological and ethnographic - and coverage. | Проведенные исследования носят статистический, социологический и этнографический характер. |
| Zubrzyca Górna in the Orawa ethnographic park - beautiful old cottages and farm buildings from the Orawa and Podhale regions. | Оравский этнографический парк в местности Зубжица-Гурна. Прекрасные старые избы и хозяйственные постройки с территории Оравы и Подгале (Подхале). |
| The Umed artistic ensemble and the Assor Uzbek ethnographic ensemble function within the relevant cultural departments; the others are non-governmental | Художественный ансамбль "Умед" и узбекский этнографический ансамбль "Ассор" действуют при соответствующих отделов культуры, остальные являются негосударственными |
| Indigenous women are also represented (with at least 20% representation) in the IPCB at the Provincial Consultative Body (PCB/CCB), Ethnographic Regional Consultative Body (ERCB), and National Consultative Body (NCB levels). | Женщины из числа коренных народов представлены также (на уровне не менее 20 процентов) в таких КОКН, как консультативный орган на уровне провинции/на уровне общины, этнографический региональный консультативный орган и общенациональный консультативный орган. |