| Their houses were moved to the ethnographic museum in Troms. | Их дома перенесли в этнографический музей в Трумсё. |
| The Ethnographic Museum of Moldavia, founded in 1943, owns more than 13,000 objects depicting the Romanian advance through the ages. | Этнографический музей Молдовы, основанный в 1943 году, располагает более чем 13000 предметами, изображающими румынский прогресс сквозь века. |
| In 1979 the city opened the Ethnographic Museum of Alanya inside of the tower. | В 1979 году муниципалитет открыл на первом этаже башни этнографический музей Аланьи. |
| Zubrzyca Górna in the Orawa ethnographic park - beautiful old cottages and farm buildings from the Orawa and Podhale regions. | Оравский этнографический парк в местности Зубжица-Гурна. Прекрасные старые избы и хозяйственные постройки с территории Оравы и Подгале (Подхале). |
| The Ethnographic and Folklore Centre of Lithuania's National Minorities also spreads Lithuanian's national minorities' culture in Lithuania and abroad. | Этнографический и фольклорный центр национальных меньшинств Литвы также занимается распространением культуры национальных меньшинств Литвы в самой стране и за рубежом. |