| The Ethnographical Museum, in the centre of Ulaanbaatar's amusement park, was designed as a Mongolian castle surrounded by walls on an island in an artificial lake. | Этнографический музей, расположенный в центре парка развлечений Улан-Батора, был разработан в качестве мнимого монгольского замка, окруженного стенами на острове посреди искусственного озера. |
| The National Commission was composed of seven commissioners, each representing an ethnographic region. | В состав Национальной комиссии входят семь комиссаров, каждый из которых представляет один этнографический регион. |
| The museum was set up in 1902 as the ethnographic department of the Russian Museum. | Российский этнографический музей был создан в 1902 году как этнографический отдел Русского музея. |
| This heritage is on display in several museums, including the National Museum of the Sudan, the Museum of Natural History and the Ethnographic Museum. | Предметы, относящиеся к такому наследию, выставлены в ряде музеев, включая Национальный музей Судана, Музей естественной истории и Этнографический музей. |
| Two specialized RAP publications have been developed and widely distributed: "Guidelines for the Rapid Assessment of Social, Economic and Cultural Aspects of Malaria", and "Rapid Assessment Procedures: Ethnographic Method to Investigate Women's Health". | Были подготовлены и широко распространены два специальных издания по ПБО: "Руководящие принципы быстрой оценки социальных, экономических и культурных аспектов малярии" и "Процедуры быстрой оценки: этнографический метод изучения здоровья женщин". |