Английский - русский
Перевод слова Esquire

Перевод esquire с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Эсквайр (примеров 55)
Splash of two-percent like you said, Mr. Tucker, Esquire, sir. Добавил каплю двухпроцентного, как вы и сказали, мистер Такер, эсквайр, сэр.
I'm Jonathan Randall, esquire. Я Джонатан Рэндолл, эсквайр.
I'm Bill S. Preston, Esquire! Я - Билл С.Престон Эсквайр!
Shakima Greggs, Esquire. Шэкима Грэггс, эсквайр.
This interesting cocktail with simple but very inviting composition was found on Esquire Drink Database. Сегодняшний коктейль не этот случай. Этот коктейль я нашел в три клика: Эсквайр - Ром - вуаля!
Больше примеров...
Эсквайру (примеров 5)
You better crawl back to Jamie Sawyer, esquire, and beg her to settle. Ползи-ка ты лучше к Джейми Сойер, эсквайру, умоляй о сделке.
Mr. Quin can have satisfaction any time he pleases by calling on Redmond Barry, Esquire of Barryville. Мистер Куин получит сатисфакцию в любое время, как пожелает обратившись к Редмонду Барри, эсквайру Барривилля.
To our trusty... and well-beloved Richard Sharpe Esquire, greeting. Нашему доверенному и любимому Ричарду Шарпу, эсквайру, привет.
"Instructions from President George Washington" "for Captain Ichabod Crane, esquire." Указания от президента Джорджа Вашингтона капитану Икабоду Крэйну, эсквайру.
It's not esquire, mark you. Обратите внимание, не написано "эсквайру".
Больше примеров...
Оруженосец (примеров 2)
You shall be Meriadoc, esquire of Rohan. Отныне ты Мериадок, оруженосец Рохана.
You shall be Meriadoc, esquire of Rohan. Ты теперь Мэриадок, Роханский оруженосец.
Больше примеров...
Esquire (примеров 44)
She was the first unpublished short story writer to debut in Esquire since Norman Mailer. Она стала первой ранее непубликовавшейся писательницей, дебютировавшей в Esquire со времен Нормана Мейлера.
My favorite version of this cocktail (without lime juice and bitters) was found on Esquire Drink Database (by D. Wondrich). Как для любого классического коктейля существует масса составов этого коктейля, мне наиболее импонирует версия без биттера и без сока лайма, найденная на Esquire Drink Database (by D. Wondrich).
The book is named for one of the stories in the collection that was originally published in Esquire magazine in 1963 under the title There Goes (Varoom! Название книги дублирует название включённого в неё эссе, впервые опубликованного в журнале Esquire в ноябре 1963 года под заголовком «There Goes (Varoom!
She was featured in the 80th anniversary issue of Esquire as one of the 80 things that define our time. Она появилась в юбилейном выпуске Esquire посвящённому 80-летию издания в качестве одной из 80 вещей, которые определяют наше время.
The nose art of many American and Allied World War II aircraft was inspired and adapted from these Esquire pin-ups, as well as those of George Petty, and other artists. Рисунки на фюзеляжах (nose art) многих военных самолётов американцев и союзников времён Второй мировой войны были вдохновлены пинапами из журнала Esquire, а также пинапами Джорджа Петти и других художников.
Больше примеров...