Several respondents reported the transfer and reception of comments as being organized between the Espoo points of contact. | Некоторые из опрошенных отметили, что передача и получение замечаний налажены между пунктами связи по Конвенции, принятой в Эспо. |
A. The Espoo (EIA) Convention | А. Конвенция Эспо (ОВОС) |
Subregional workshop for Baltic Sea subregion, 31 March - 1 April 2011, Espoo (Finland) | Субрегиональное рабочее совещание для стран субрегиона Балтийского моря, 31 марта - 1 апреля 2011 года, Эспо (Финляндия) |
National seminar on the Espoo and Industrial Accidents Conventions, Ashgabat, 5 - 6 June 2011 (costs covered by Water Convention-related project) | Национальный семинар по вопросам, относящимся к Конвенции, принятой в Эспо, и Конвенции о промышленных авариях, Ашхабад, 5 - 6 июня 2011 года (расходы покрываются за счет проекта, связанного с Конвенцией по водам) |
Almost 90% of the users say that the ENIMPAS database can help their Espoo-related work, and only 10% report that the database is not useful from this perspective. | Почти 90% пользователей ответили, что база данных ЭНИМПАС может способствовать их деятельности по принятой в Эспо Конвенции, и только 10% пользователей сообщили, что эта база данных не является полезной в этих целях. |
Espoo, where my whole family's from. | Эспоо, откуда вся моя семья. |
Regional seminar on support and protection for victims of domestic violence: services needed, Espoo, Finland, 8-9 October, 2007 | Региональный семинар на тему "Поддержка и защита пострадавших от насилия в семье: необходимые услуги", Эспоо, Финляндия, 8 - 9 октября 2007 года. |
The final with the remaining eight artists took place in the Barona Areena in Espoo on 9 February 2013. | Финал национального конкурса в котором приняло участие 8 исполнителей состоялся 9 февраля 2013 года на сцене Барона Арена в Эспоо. |
She graduated from high school in Espoo Mattlidens gymnasium in 2010, after which she studied for a degree in information management and business administration at Loughborough University in England. | В 2010 году окончила Маттиденскую гимназию в Эспоо, после чего получила степень бакалавра в области управления информацией и бизнес-администрирования в университете Лафборо в Англии. |
The background organization is an association called Naisten Apu Espoossa ry and it is financed by the City of Espoo and Finland's Slot Machine Association RAY. | Опорной организацией является ассоциация "Найстен апу эспоосса ри", а финансируется проект городом Эспоо и Финской ассоциацией игральных автоматов "РАИ". |