| It was adopted at Espoo (Finland) on 25 February 1991 and signed by 29 countries. |
Она была принята в Эспо (Финляндия) 25 февраля 1991 года и подписана 29 странами. |
| A. The Espoo (EIA) Convention |
А. Конвенция Эспо (ОВОС) |
| Before entering into a detailed discussion of these options, some general differences between the Espoo and Aarhus Conventions that may be relevant when considering the feasibility of the options should be pointed out. |
Прежде чем начинать детально рассматривать эти варианты, следует обратить внимание на некоторые имеющие общий характер различия между Конвенцией Эспо и Орхусской конвенцией, которые могут иметь значение при рассмотрении вопроса об их осуществимости. |
| In their application, the communicant referred also to non-compliance with the Convention on Environmental Impact Assessment in Transboundary Context (Espoo Convention) and the Aarhus Convention, in particular its articles 6, paragraphs 2, 4, 8, 9 and 10. |
В своей жалобе автор сообщения также ссылался на несоблюдение положений Конвенции об оценке воздействия на окружающую среду в трансграничном контексте (Конвенция, принятая в Эспо) и Орхусской конвенции, в частности пунктов 2, 4, 8, 9 и 10 статьи 6. |
| Some countries that are Parties to both the Aarhus and the Espoo Conventions underlined the application of the public participation provisions of the latter in transboundary projects (Armenia, Austria, Kyrgyzstan). |
Некоторые страны, которые являются Сторонами как Орхусской, так и Эспо конвенций, подчеркнули применение положений об участии общественности Орхусской конвенции в трансграничных проектах (Армения, Австрия, Кыргызстан). |