Английский - русский
Перевод слова Equinox

Перевод equinox с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Равноденствие (примеров 26)
And every spring and autumn, exactly at the equinox, the sun rises behind his temple, and perfectly bathes her temple with his shadow. И каждую весну и осень, точно в равноденствие, солнце встает из-за храма правителя и окутывает тенью храм его жены.
Indeed, prima della sua sessione pomeridiana di ginnastica, The former star of "High School Musical" è stata paparazzata all' Equinox nel West Hollywood. В самом деле, Перед своей второй половине дня в гимнастике, Бывшая звездой "High School Musical" Было папарацци все' Равноденствие NEL Западном Голливуде.
Twenty-eight years ago, this is what the polar ice cap - the North Polar ice cap - looked like at the end of the summer, at the fall equinox. Так выглядел ледяной покров 28 лет назад - ледяной покров Северного полюса - так он выглядел в конце лета, в осеннее равноденствие.
The following year, she starred alongside Wesley Snipes in the comedy film White Men Can't Jump, and later had supporting roles in Equinox, Poetic Justice and The Perfect Score. В следующем году она снялась с Уэсли Снайпсом в комедии «Белые люди не умеют прыгать», а с тех пор имела второстепенные роли в фильмах «Равноденствие», «Поэтичная Джастис» и «Высший балл».
Wiseman's research has been featured on over 150 television programmes, including Horizon, Equinox and World in Action. Научные исследования Уайзмана были освещены в более чем 150 телепрограммах, включая телесериал Горизонт на канале BBC, Равноденствие (англ. Equinox) и Мир в действии (англ. World in Action).
Больше примеров...
Equinox (примеров 16)
Equinox Europe Quality Management System was ISO 9001 certified in 1998. В 1998 году Equinox Europe получило сертификат Системы Управления Качества ISO 9001.
Equinox is focused on recruitment and selection process of seafarers, without compromising client's selection criteria. Equinox занимается набором и отправкой на суда квалифицированных морских офицеров и рядовых членов экипажа с учетом специфических требований каждого клиента.
Equinox is your strategic partner who is ready to help not only foresee, plan and model, but implement its offered solutions. Equinox - это стратегический партнер, помагающий не только предвидеть, планировать, моделировать, но и воплотить предлагаемые решения.
He then launched a Myspace page displaying three demos ("Signal", "Equinox", and "Glow Worm"). Затем на своей страничкё в MySpace он выложил три демо своих треков (Signal, Equinox, and Glow Worm).
The Equinox Bookstore and Boleskine House were both sold off during the 1980s, as Page settled into family life and participated in charity work. Книжный магазин «The Equinox», как и особняк Болскин-хаус, были проданы в 1980-х годах, после того как Пейдж обзавёлся прочной семьёй и посвятил себя благотворительной деятельности.
Больше примеров...
Экуинокс (примеров 2)
President and sole stockholder of "Equinox Transfer", import-export firm in Miami. Директор и единственный акционер "Экуинокс Трансфер", фирмы, занимающейся импортом-экспортом в Майами.
Joseph Tichenor, "Equinox Investments". Джозеф Тичнор, "Экуинокс Инвестментс".
Больше примеров...
Эквиноксе (примеров 3)
I've been taking these self-defense classes at Equinox, and I've gotten pretty good. А я ходила на занятия по самообороне в Эквиноксе, и у меня здорово получалось.
"Stepping Out of the Old Aeon and into the New" (also in the "Blue" Equinox), a short homily on Thelema and solar consciousness. «Переход из Старого Эона в Новый» (также в «Голубом» Эквиноксе) - краткое поучение о Телеме и солярном сознании.
Why'd you leave Equinox for Atlantis? Нет, это было в прошлом фитнес-клубе. "Эквиноксе".
Больше примеров...