Английский - русский
Перевод слова Epoch

Перевод epoch с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Эпоха (примеров 55)
In 1956 the factory stepped into the epoch of helicopter production. В 1956 году в истории завода началась эпоха производства вертолётов.
This is because the world is approaching a new and potentially revolutionary epoch in human history. Это связано с тем, что в истории человечества наступает новая, потенциально революционная по своему значению эпоха.
In: The Epoch of Global Changes. (Статья в сборнике: «Эпоха глобальных перемен.
In 2008, Zalasiewicz suggested in GSA Today that an anthropocene epoch is now appropriate. В 2008 году Заласевич написал в журнале Американского геологического общества GSA Today, что в понятии эпоха антропоцена есть подходящий смысл.
Epoch after epoch of sameness, nonevents without number. Эпоха за эпохой, ничего не происходит.
Больше примеров...
Epoch (примеров 11)
The Epoch Game Pocket Computer was released in Japan in 1984. Epoch Game Pocket Computer был выпущен в 1984 году в Японии.
A DVD in Region 1 was released in February 5, 2008 by Cinema Epoch. Фильм был выпущен на DVD (в регионе 1) 5 февраля 2008 года компанией Cinema Epoch.
France Backs Chad's Deby and Ready to Intervene Archived January 2, 2013, at Archive.today, Reuters (Epoch Times), February 5, 2008. Франция готова вмешаться в конфликт Архивировано 2 января 2013 года., Reuters (Epoch Times), 5 февраля 2008 года.
Epoch Co. also released a 12-inch King action figured base on his Tekken 4 appearance. Также Epoch Co. выпустила 12-дюймовую фигурку Кинга на основе его появления в Tekken 4.
The Epoch Times Staff (2005). Великая Эпоха (The Epoch Times) (2005).
Больше примеров...
Плейстоцена (примеров 7)
The Mesolithic period began at the end of the Pleistocene epoch, some 10,000 BP, and ended with the introduction of agriculture, the date of which varied by geographic region. Мезолит начался с окончанием эпохи плейстоцена, около 10000 лет назад, и закончился вступлением в эпоху сельского хозяйства (даты различаются в зависимости от географического региона).
At this time, it appears to be an interglacial period within the Pleistocene Epoch. В настоящее время это, как представляется, межледниковый период в эпоху плейстоцена.
The strait lies within the continental shelf area of New Zealand, and was probably dry land during the Pleistocene epoch. Пролив Фово лежит в границах континентального шельфа, окружающего Новую Зеландию, и, вероятно, в период ледникового периода плейстоцена на его месте существовала суша.
Lowland Borneo has a stable climate, with monthly rainfall exceeding 8 inches throughout the year and a temperature range of more than 18 ºC. During the Pleistocene glacial epoch, all of Borneo, Java, Sumatra, and mainland Indochina were part of the same landmass. Низменности Калимантана имеют стабильный климат, норма ежемесячных осадков превышает 200 мм на протяжении всего года и температура не опускается ниже +18 ºС. В ледниковую эпоху плейстоцена, весь Калимантан, Ява, Суматра и материковый Индокитай были одной частью суши.
It is traditionally referred to as the Holocene Epoch, separate from the Pleistocene Epoch. Традиционно его называют эпоха Голоцена, отдельно от эпоха Плейстоцена.
Больше примеров...