Well, then I just wasted a perfectly good racial epithet. | Ну тогда я только что потратил впустую хороший расовый эпитет. |
But if it were true that a racial epithet was used in direct address by a public officer, the type of reply attributed to the author might not constitute actionable libel. | Тем не менее, если государственное должностное лицо в прямом обращении действительно использовало расовый эпитет, то приписываемый автору сообщения ответ может и не представлять собой требующую исковой защиты клевету. |
"Upon which was painted a derogatory epithet for an African-American." | "На котором был написан краской унижительный эпитет в адрес афроамериканцев." |
The specific epithet pagurus is a Latin word, deriving from the Ancient Greek πάγoupoς (pagouros), which, alongside "kάpkιvoς" (karkinos), was used to refer to edible marine crabs; neither classical term can be confidently assigned to a particular species. | Видовой эпитет pagurus - латинское слово, происходящее от древнегреческого «πάγoupoς» (pagouros), которое, наряду с «kάpkιvoς» (karkinos) использовалось в отношении съедобных морских крабов; ни один из терминов не относится к какому-либо определенному виду. |
The specific epithet francisci is a reference to San Francisco, although the range of the horn shark does not extend that far north. | Видовой эпитет относится к названию города Сан-Франциско, хотя ареал этих акул не заходит так далеко на север. |
Thráin II himself lost an eye, and his elder son Thorin earned his epithet "Oakenshield" after he used an oak branch to defend himself after being wounded. | Траин II сам потерял глаз, а его старший сын Торин заслужив прозвище «Дубощит» из-за того, что после ранения он использовал дубовый сук для защиты от наседавших орков. |
He was teacher for almost every Swedish police officer, which gave him the epithet "polisdoktorn" (The police doctor). | Он обучал почти каждого офицера Шведской полиции, из-за чего получил прозвище «polisdoktorn» (Доктор полиции). |
From his early years as a Member of Parliament, Muldoon became known as Piggy; the epithet that would remain with him throughout his life even amongst those who were his supporters. | С начала своей парламентской карьеры он стал известен как Поросёнок (Piggy); это прозвище закрепилось за ним на всю жизнь, даже среди его сторонников. |
He was given a territorial epithet Ujarmeli (უჯარმელი, i.e., "of/from Ujarma") for having spent years at his residence at Ujarma. | Имел прозвище Уджармели (უჯარმელი, то есть «от Уджармы») за годы, проведённые в своей резиденции в Уджарме. |
The epithet Frossach (showery) is said to come from showers of silver, honey and wheat which fell on his home at Fahan in Inishowen at his birth. | Согласно преданию, своё прозвище «Фроссах» («Дождливый») Ниалл получил от ливня из серебра, мёда и пшеницы, пролившегося на дом его отца в Фахане (около Инишоуэна) в момент рождения сына. |
Its specific epithet is from the Latin gloria and maris, meaning "glory of the sea". | Видовое название происходит от латинских слов gloria и maris, означающих «великолепие моря». |
Its specific epithet bartelsi honours Christoph Bartels, a Hunsrück Slate expert. | Его видовое название S. bartelsi было дано в честь Кристофа Бартельса, специалиста по сланцам Хунсрюка. |
"Omosaurus leedsi" is a nomen nudum used by Seeley on a label for CAMSM J., a plate found in Cambridgeshire, the epithet honouring Alfred Nicholson Leeds. | «Omosaurus leedsi» - nomen nudum (название, данное без научного описания) и было использовано Сили для маркировки CAMSM J. - пластин найденных в графстве Кембриджшир; видовое название дано в честь палеонтолога-любителя Альфреда Лидса. |
The specific epithet marchei refers to the French explorer and writer Antoine-Alfred Marche, who procured the original specimens. | Видовое название marchei является отсылкой к французскому исследователю и писателю Антуану-Альфреду Марше (англ.)русск., описавшему первые чучела птицы. |
The specific epithet armandvillei, honours the Dutch Jesuit missionary Kornelis J. F. le Cocq d'Armandville who was stationed in the Dutch East Indies, and later in New Guinea. | Латинское видовое название armandvillei получила в честь другого нидерландца - миссионера-иезуита Корнелиса Лекока д'Арманвилля, ведшего свою деятельность в Нидерландской Ост-Индии и на Новой Гвинее. |