| Sub-Saharan Africa is touted as the epicentre of the pandemic, but we have yet to see a commensurate commitment of resources in that region. | Страны Африки к югу от Сахары рассматривается как эпицентр этой пандемии, но мы пока не наблюдаем выделения этому региону надлежащих ресурсов. |
| c) The highly regarded British medical journal The Lancet published a scientific medical study carried out by a French team led by Evelyn Depoortère, head of the French medical survey group Epicentre and experts of Médecins sans frontières. | с) Популярный британский медицинский журнал «Лансет» опубликовал научное медицинское исследование, проведенное группой французов во главе с Эвелин Депортер, руководителем французской медицинской инспекторской группы «Эпицентр» и экспертом организации «Врачи без границ». |
| The epicenter is shallow and appears to be just steam. | Эпицентр совсем невелик и наблюдается лишь пар. |
| I tracked the epicenter of the rat-free zone. | Я определил эпицентр зоны без крыс. |
| Since a steppe zone - a living environment for nomads - spreads from Mongolia to Danube river, it is necessary to consider that in a short space of time an epicenter of certain nomadic organism could shift for hundreds and thousands kilometers. | Поскольку степная зона - среда проживания кочевников - простирается от Монголии до Дуная, то необходимо учитывать, что за короткий отрезок времени эпицентр того или иного кочевого организма мог переместиться на сотни и тысячи километров. |