| Ember is a creature of entropy and chaos... | Эмбер - это энтропия и хаос... |
| Note that the above equation is flawed - as the temperature approaches zero, the entropy approaches negative infinity, in contradiction to the third law of thermodynamics. | Заметим, что приведенное выше уравнение ошибочно, так как по мере приближения температуры к нулю энтропия приближается к отрицательной бесконечности, что противоречит третьему закону термодинамики. |
| I mean, the TARDIS could get in there, all right, but entropy would bleed her power sources, you see? | ТАРДИС с лёгкостью может туда попасть, но энтропия разрядит её источники энергии, понимаешь? |
| So, the lesson from physics is that entropy will always increase; it's a fundamental law. | Таким образом, из физики этого процесса следует вот что: Энтропия системы растет - это фундаментальный закон. |
| In particular, it is the natural extension of the principle of maximum entropy from discrete to continuous distributions, for which Shannon entropy ceases to be so useful (see differential entropy), but the Kullback-Leibler divergence continues to be just as relevant. | В частности, это естественное расширение принципа максимума энтропии из дискретного до непрерывного распределения, для которого энтропия Шеннона прекращается, чтобы быть очень удобной (см. дифференциальная энтропия), но РКЛ продолжает быть столь же актуальной. |