We know for a fact that they brought with them a lot more than their muscles and their endurance. | Мы точно знаем, что они принесли с собой гораздо больше, чем свои мускулы и выносливость. |
Given that we were in an endurance race, our tactics so far had been to protect our cars. | Учитывая, что гонка была на выносливость, в первую очередь необходимо было защитить машины. |
Miles had already won the other two endurance races at Sebring and Daytona. | Майлс к тому времени уже одержал победу в двух других гонках на выносливость в Себринге и Дейтоне. |
She also competed in the 2005 24 Hours of Daytona endurance race. | Она также принимала участие в гонке на выносливость 24 часа Дайтоны в 2005 году. |
What a great test of endurance! | Какой большой тест на выносливость! |
Each leg brings a new challenge, testing agility, navigation and endurance. | На каждом этапе новое испытание: на манёвренность, навигацию и стойкость. |
The trophy relates to what we are doing here, and reflects Rotary International's love for the environment and deep belief in the endurance of the human spirit. | Этот приз имеет непосредственное отношение к тому, чем мы с вами здесь занимаемся, и является отражением любви "Ротари интернэшнл" к окружающей среде и ее твердой веры в стойкость человеческого духа. |
Our endurance stems from the fact that the struggles and experiences that we have gone through as a continent and as a people have been much more difficult than these negotiations. | Наша стойкость объясняется тем, что та борьба и тот опыт, через которые пришлось пройти нашему континенту и нашему народу, были гораздо тяжелее, чем эти переговоры. |
We have, more than that, witnessed your determination, endurance and wisdom. | Вы также продемонстрировали решимость, стойкость и мудрость при их выполнении. |
Give the kid some endurance, a fighting chance. | Повышает стойкость и шансы на успех. |
The games listed in this category are not strictly puzzles as such, as dexterity and endurance are of more importance here. | Игры этой категории, строго говоря, не являются головоломками, поскольку терпение и ловкость здесь играют главную роль. |
Commitment and endurance were required to be successful in the space sector. | В космическом секторе успех в конечном итоге обеспечивают энтузиазм и терпение. |
Their endurance and resiliency following the events in February of this year may yet be a model for others in similar circumstances. | Проявленные ими терпение и настойчивость после событий, имевших место в феврале этого года, могут в аналогичных обстоятельствах послужить примером для других. |
So it's a... challenge for the endurance, for the patience in your mind. | Так что это... задача на выносливость, на терпение. |
As the anniversaries of the atomic bombings of Hiroshima and Nagasaki once again approach and the endurance of Japan's citizens approaches its limits, further stagnation cannot be permitted. | Сейчас, когда вновь приближаются годовщины атомной бомбардировки Хиросимы и Нагасаки и иссякает терпение японских граждан, нельзя допустить дальнейшего продолжения этого застоя. |
All the others are a test of your endurance. | Все остальное - это проверка тебя на прочность. |
Requiring to be inflated to 620 kPa for load/speed endurance tests, for which the PSI symbol is 90. | предназначенную для накачивания до давления 620 кПа при испытании на прочность в зависимости от нагрузки/скорости; для нее обозначение PSI = 90. |
Each type of pneumatic tyre shall undergo at least one load/speed endurance tests carried out by the procedure described in annex 7 to this Regulation. 6.2.2. | 6.2.1 Каждый тип пневматической шины должен пройти как минимум одно испытание на прочность в зависимости от нагрузки/скорости, проводимое в соответствии с методом, указанным в приложении 7 к настоящим Правилам. |
9.5 Endurance for 80 per cent stop valve | 9.5 Износостойкость стопорного клапана при 80 процентах |
Paragraph 7.6., delete the words reading "Endurance Annex 10, para. 2.7.", and amend to read: | Пункт 7.6, исключить слова "Испытание на износостойкость приложение 10, пункт 2.7" и изменить текст данного пункта следующим образом: |
Endurance for 80 per cent stop valve | 9.5 Износостойкость стопорного клапана при 80 |
Endurance Annex 15, para. | Испытание на износостойкость приложение 15, пункт 9 |
The World Endurance Championship name was previously used by the FIA from 1981 to 1985. | Название World Endurance Championship использовалось ФИА в 1981-1985 года. |
On September 4, 2005, the 1000 km was held as a part of the Le Mans Endurance Series (LMES). | В 2004-2005 гг. называлась Le Mans Endurance Series (LMES). |
The first official Sepultura documentary, Sepultura Endurance, was premiered in May 2017 and released on June 17. | Первый документальный фильм о Sepultura под названием «Sepultura Endurance» был объявлен в мае 2017 года и вышел 17 июня 2017 года. |
Mansour is an accomplished horse rider and has won a number of endurance racing tournaments held in the Middle East, and is chairman of the Emirates horse racing authority. | Шейх Мансур как наездник (конный спорт), выиграл ряд турниров Endurance Racing, проводимых на Ближнем Востоке, является председателем Управления ОАЭ по скачкам (Emirates Horse Racing Authority). |
Exclusive to the Unchained version is the Endurance mode, where players can compete against a constant wave of opponents. | Кроме того, для этой игры является эксклюзивом режим выносливости Endurance, где игрок состязается с постоянным наплывом волны противников. |
He also came in second in the Western States Endurance Run in 2010 in what would have been a course record time of 15:13:53. | Он также был вторым на Вестерн Стейтс в 2010-м со временем в 15:13.53, что стало бы рекордом трассы. |
Sixteen runners signed up for the first official Western States Endurance Run in 1977, and started along with the horses in the Tevis Cup. | 16 спортсменов заявились на первый официальный ультрамарафон Вестерн Стейтс в 1977 и стартовали вместе с лошадьми на Кубке Тевиса. |
In the Summer of 2014, Tom Green ran 100 miles in the Western States Endurance Run and finished in under 30 hours. | Летом 2014 Том Грин пробежал 100 миль, участвуя в ультрамарафоне Вестерн Стейтс, где финишировал менее чем за 30 часов. |
The following year, 1978, 63 runners competed and 30 runners finished the first Western States Endurance Run. | В следующем 1978 году 63 спортсмена приняли участие в забеге, и 30 из них финишировали в первом сверхмарафоне Вестерн Стейтс. |
She won the Western States 100-Mile Endurance Run in 2015, her debut 100-mile race, in a time of 19:05:21. | В 2015 выиграла ультрамарафон Вестерн Стейтс, свой дебютный забег на 100 миль, со временем 19:05:21. |