Well, oyster poisoning can take an age, they say. |
Говорят, отравление устрицами может длиться годами. |
We helped the regular copilot get food poisoning, and Reeves stepped in. |
Мы помогли второму пилоту получить пищевое отравление, и Ривз вступил в игру. |
Wounding; Inflicting grievous bodily harm; Battery; Poisoning; Child cruelty; maltreatment in the household |
Нанесение ранений; нанесение тяжких телесных повреждений; побои; отравление; детская жестокость; грубое обращение в семье |
During the same night, a hidden figure confers with sections of his organisation, preparing various crimes such as an attack on a chemical plant, robbing a bank, counterfeiting, poisoning water and destroying harvests. |
Той же ночью сидящий за занавесом «доктор» раздаёт указания членам банды, готовя различные преступления из завещания Мабузе: нападение на химический завод, ограбление банка, отравление водных резервов и уничтожение урожая. |
I had bad, bad food poisoning once. |
Однажды было сильное пищевое отравление. |