Английский - русский
Перевод слова Emphatic
Вариант перевода Решительного

Примеры в контексте "Emphatic - Решительного"

Примеры: Emphatic - Решительного
This act deserves full and emphatic condemnation. Этот акт заслуживает полного и решительного осуждения.
After the economic crisis of August 1998 when, two days after Yeltsin's emphatic statement on television that the devaluation of the ruble would not be devalued and the ruble was devalued by 4 times, he sacked Kiriyenko government and offered to return Chernomyrdin. После экономического кризиса августа 1998 года, когда, через два дня после решительного заявления Ельцина по телевидению о том, что девальвации рубля не будет, рубль был девальвирован и обесценился в 4 раза, отправил в отставку Правительство Кириенко и предложил вернуть Черномырдина.
This is why US policy oscillated so disconcertingly from Secretary of State Hillary Clinton's "Do not rush the pace or else the pro-democracy movement could well be hijacked" to President Barack Obama's emphatic call for "change now." Именно поэтому политика США колебалась в таком замешательстве от слов государственного секретаря Хиллари Клинтон: «Не увеличивайте скорость, или продемократическое движение вполне может быть похищено», до решительного призыва президента Барака Обамы к «переменам сейчас».