| Emmanuelle, there is somebody I want you to meet. | Эммануэль, я хочу тебя представить. |
| A few years ago, with my colleague, Emmanuelle Charpentier, I invented a new technology for editing genomes. | Несколько лет назад мы с моей коллегой Эммануэль Шарпентье изобрели новую технологию редактирования геномов. |
| Emmanuelle, there is somebody I want you to meet. | Эммануэль, я хотел бы Вас кое-кому представить. |
| In a new analysis, Emmanuelle Auriol and Alexia Lee González Fanfalone of the Toulouse School of Economics suggest that broadband could be one of the best investments for the future. | В своем недавнем анализе Эммануэль Ауриол и Алексия Ли Гонзалес Фанфалоне из Тулузской школы экономики высказывают идею о том, что широкополосный Интернет может стать одним из лучших вложений в будущее. |
| It's a risk I have to take, but I love risks, and so does Emmanuelle. | Есть такой риск, но я люблю рисковать, и Эммануэль тоже. |
| Several more novels were published under the Emmanuelle Arsan pseudonym. | Под псевдонимом Эмманюэль Арсан было опубликовано ещё несколько романов. |
| Successive editions were ascribed to Emmanuelle Arsan, who was subsequently revealed to be Marayat Rollet-Andriane. | Последующие издания были подписаны псевдонимом Эмманюэль Арсан, впоследствии стало известно, что это Марайя Ролле-Андриан. |
| Student Services (French: Mes chères études) is a 2010 French television film directed by Emmanuelle Bercot. | Студентка по вызову (фр. Mes chères études) - французский фильм 2010 года режиссёра Эмманюэль Берко. |
| In 1971, at the age of 63, Sister Emmanuelle (born Madeleine Cinquin) settles down in Ezbet el Nahl, a slum in Cairo. | В 1971-м, в возрасте 63 лет, сестра Эмманюэль (ее настоящее имя - Мадлен Синкен) поселяется в Эзбет-эль-Нахль, беднейшем квартале Каира. |
| Sister Emmanuelle has passed away in the French town of Callian at the age of 99. For many French people she was the symbol of self-sacrifice. | Во французском городе Каллиан в возрасте 99 лет скончалась сестра Эмманюэль, являвшаяся для многих французов символом самопожертвования. |
| Emmanuelle told me that you're asking about love life in our temple of wisdom. | Эмануэль мне сказал, что вы интересуетесь любовной жизнью нашего храма знания. |
| What they are trying to tell you, Emmanuelle, is Private Zoller has spent the last hour at lunch trying to convince Monsieur Goebbels to abandon previous plans for Private Zoller's film premiere and change the venue to your cinema. | Они пытаются Вам сказать, Эмануэль, что рядовой Цоллер весь последний час нашего обеда пытается убедить месье Геббельса поменять прежние планы на премьеру фильма о Цоллере и провести его показ в Вашем кинотеатре. |
| Her daughter Emmanuelle is getting bullied online. | Её дочь Эмануэль травят он-лайн. |
| May I call you Emmanuelle? | Можно мне называть Вас Эмануэль? |