Английский - русский
Перевод слова Emc

Перевод emc с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Емс (примеров 24)
To launch the new wizard, open the EMC then drill down to the Mailbox node under the Server Configuration work center in the navigation tree. Для запуска нового мастера откройте ЕМС, затем найдите Mailbox node под Server Configuration work center в навигационном дереве.
We're definitely on the right track, but we are still missing options such as moving storage groups, test cluster server health, test replication server health and seeing dumpster statistics from within the EMC GUI. Мы определенно на правильном пути, но все еще не хватает таких опций, как перемещение групп хранения, тестирование состояния сервера кластера, тестирование состояния сервера репликации и вывод статистики корзины в ЕМС GUI.
Direct agreements have been reached with Motorola for the provision of radio equipment, with EMC for the provision of data storage, with Cisco for equipment and software and with Microsoft for software licenses. Прямые соглашения заключены с компанией «Моторола» на поставку радиооборудования, с компанией «ЕМС» - на поставку средств хранения информации, с компанией «Сиско» - на поставку оборудования и программного обеспечения, а с компанией «Майкрософт» - на лицензионное использование пакетов программ.
In case of surgical intervention EMC takes care of all necessary arrangements, to ensure smoothness of the procedure and for your comfortable accommodation. Если по медицинским показаниям Вам необходимо стационарное лечение, ЕМС обязуется сделать все необходимое для того, чтобы оно прошло максимально комфортно для Вас и Ваших близких.
Specialists of many renowned clinics recommend EMC as the clinic, working according to European standard of healthcare services. Доктора известных клиник мира рекомендуют ЕМС как единственную клинику в России, работающую по западно-европейским стандартам.
Больше примеров...
Эмс (примеров 13)
These proposals only cover Safety and Electromagnetic Compatibility (EMC) of equipment, thus they do not give full market access for a number of products included in the CROs. Эти предложения касаются исключительно безопасности и электромагнитной совместимости (ЭМС) оборудования, в связи с чем они не обеспечивают беспрепятственный доступ для некоторых видов продукции, охватываемых ОЦР.
The requirements for shock and vibration should be deleted (because there is no direct link with the safety of the trolleybus) and replaced by requirements for electro-magnetic compatibility (EMC). Следует исключить требования в отношении толчков и вибрации (в связи с отсутствием прямой связи с обеспечением безопасности троллейбусов) и добавить вместо них требования в отношении электромагнитной совместимости (ЭМС).
(5.1) Historically in the EU, essential requirements related to safety, EMC, Spectrum use, of technical products were provided within New Approach directives like LVD, EMCD and R&TTED, including complimentary requirements of the GPSD if applicable. (5.1) Исторически в ЕС основные требования, касающиеся безопасности, ЭМС, использования спектров в связи с технической продукцией, предусматривались в директивах о новых подходах, подобных ДПН, ДЭМС и ДРТТО, включая дополнительные требования ДОБП в случаи их применимости.
Additionally, the vehicle based tests for REESS charging systems have been updated to be in line with the current horizontal EMC Directive. Кроме того, была обновлена схема испытаний для установленных на транспортных средствах систем зарядки ПЭАС, с тем чтобы привести ее в соответствие с нынешней регулирующей горизонтальные правоотношения директивой по ЭМС.
Is it necessary to take account of Automotive EMC Directive 2004/104/EC? Нужно ли учитывать директиву 2004/104/EC, касающуюся ЭМС применительно к автотранспортным средствам?
Больше примеров...
Эмк (примеров 2)
Environmental Management Corp. (EMC) "Энвайронментал менеджмент корп." (ЭМК)
From modest beginnings, RSA became an industry leader and was eventually sold to EMC Corporation for $2.1 billion in 2006. Начав со скромных результатов, компания РСА превратилась в одного из лидеров этой индустрии и в конечном счете была продана в 2006 году корпорации ЭМК за 2,1 млрд. долларов.
Больше примеров...
Электромагнитная совместимость (примеров 3)
These shall include but not be limited to telecom standards, product safety, EMC, EMF, exposure limits), and producer responsibility. В их число входят, в частности, стандарты связи, безопасность изделия, электромагнитная совместимость, электромагнитное поле, пределы воздействия и ответственность производителя.
ELECTRO-MAGNETIC COMPATIBILITY (EMC) ЭЛЕКТРОМАГНИТНАЯ СОВМЕСТИМОСТЬ (ЭМС)
EMC: Electromagnetic Compatibility. ЭМС: Электромагнитная совместимость.
Больше примеров...
Emc (примеров 24)
Note that the Action pane has been removed from the Exchange Management Console (EMC) for clarity. Заметьте, что Панель действий была удалена из консоли Exchange Management Console (EMC) для ясности.
He held positions at large companies including Microsoft and EMC Corporation. Занимал различные должности в крупных компаниях, включая Microsoft и EMC.
"Dell to Buy EMC for $67 Billion". Dell объявила о покупке EMC за $67 млрд.
Projects for DeLL and EMC. Что означает слияние Dell и EMC? (рус.).
Prior to becoming CEO of VMware he was President and Chief Operating Officer, EMC Information Infrastructure Products at EMC. До того как стать генеральным директором VMware он был президентом и главным операционным директором информационной инфраструктуры EMC.
Больше примеров...