| In this technique, a seed or embryo is preserved at very low temperatures. |
Используя эту технику, растительное семя или зародыш сохраняется при очень низких температурах. |
| The source of stem cells is blastocyst - embryo that forms by 5-th day of fertilization. |
Источником эмбриональных стволовых клеток является бластоциста - зародыш, который формируется к пятому дню оплодотворения. |
| For example, many varieties of citrus, plants in the Rosaceae and some in the Asteraceae, such as Taraxacum produce seeds apomictically when somatic diploid cells displace the ovule or early embryo. |
Например, многие разновидности цитрусовых, растения в семействе Розовые и некоторые в Астровых, такие как Одуванчик производят семена апомиктически, когда соматические диплоидные клетки замещают яйцеклетку или ранний зародыш. |
| If the embryo is viable; |
если зародыш является жизнеспособным; |
| However, putting teratocarcinoma cells into the embryo at the blastocyst stage, caused them to become incorporated in the inner cell mass and often produced a normal chimeric (i.e. composed of cells from different organisms) animal. |
Если, однако, поместить клетки тератокарциномы в ранний зародыш млекопитающего (на стадии бластоцисты), то они включаются в состав клеточной массы бластоцисты и из такого химерного (то есть состоящего из клеток от разных организмов) эмбриона нередко развивается нормальное химерное животное. |