Английский - русский
Перевод слова Embalming

Перевод embalming с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бальзамирование (примеров 21)
The embalming business is basically passed on by word of mouth. Бальзамирование, в основном, передается из уст в уста.
All right, Amy, what's so important that you interrupted my embalming? Итак, Эми, что такого случилось, чтобы прервать моё бальзамирование?
So where does he do the embalming? И где он делает бальзамирование?
Doctor David Vuvodcev performed embalming by a unique at that time technology. Бальзамирование по уникальной на то время технологии провел доктор Давид Выводцев.
I had cleaned and disinfected him, and was about to administer the pre-injection to flush his veins before I began the arterial embalming. Я вымыл и продезенфицировал его, и как раз собирался провести предварительную промывку вен прежде чем начать артериальное бальзамирование.
Больше примеров...
Для бальзамирования (примеров 11)
The Beresford collection is the only private museum to own a complete set of 12th dynasty embalming tools. Коллекция Бересфорда - единственный частный музей, владеющий полным набором инструментов для бальзамирования 12 династии.
The embalming equipment, the drugs - that stuff's not cheap. Оборудование для бальзамирования, лекарства... это недешёвое удовольствие.
The embalming room acts as a lab. Комната для бальзамирования работает, как лаборатория.
A small town beauty queen comes back to life on an embalming table afer collapsing on stage just seconds afer being crowned "miss texas rose." Королева красоты маленького города ожила на столе для бальзамирования после падения на сцене через секунду после коронования титулом Мисс Роза Техаса.
There's enough space and ventilation to accommodate an embalming suite. Там достаточно места и хорошая вентиляция, что позволило ему устроить там лабораторию для бальзамирования.
Больше примеров...
Бальзамировать (примеров 3)
I was about to start embalming and you moved. Я собирался начать тебя бальзамировать и ты пошевелилась.
Should you choose to forgo embalming, my recommendation would be cremation. Если вы не хотите бальзамировать, я предлагаю кремацию.
No embalming, we keep her in the fridge until we can cremate her and give you back the ashes in what is essentially an old coffee can. Бальзамировать не станем, но оставим лежать в холодильной камере, пока не сможем кремировать и вернуть вам прах в чём-то, похожем на банку из-под кофе.
Больше примеров...
Бальзаматорской (примеров 2)
Tell them to come around the back, to the embalming room. Передайте им чтобы подъезжали сзади к бальзаматорской.
The embalming room has steel shutters. В бальзаматорской стальные жалюзи.
Больше примеров...
При бальзамировании (примеров 2)
Both those substances were commonly used for embalming. Оба эти вещества широко используются при бальзамировании.
Cavity fluid's only used for embalming. Жидкости подобного рода используют при бальзамировании.
Больше примеров...
Бальзамированию (примеров 1)
Больше примеров...
Бальзамированием (примеров 2)
Could it just be a poor job of embalming? Может ли это быть просто плохим бальзамированием?
I would have gone in there anyway to swab her out... before I started embalming her. Мне бы всё равно пришлось чистить их перед бальзамированием
Больше примеров...