| Undeterred, Fry and Laurie appeared in an episode of The Young Ones in 1984, and Fry also appeared in Ben Elton's 1985 Happy Families series. | Не испугавшись провала, Фрай и Лори сыграли в эпизоде сериала The Young Ones в 1984 году, а Фрай также появился в сериале Бена Элтона 1985 года Happy Families. |
| It was Elton Juan's night. | Это была ночь Элтона Хуана. |
| Everybody wanted a part of Elton. | Все хотели кусочек Элтона. |
| 'The whole party loved Elton Juan. | Вся тусовка обожала Элтона Хуана. |
| Elton Juan and Frederico Mercury. | Элтона Хуана и Фредерико Меркьюри. |
| It's what separates people like you and Elton Juan from the crowd, | Вот что отделяет людей вроде вас с Элтоном Хуаном от толпы. |
| Three seasons had joint winners-Dave Cowens and Geoff Petrie in the 1970-71 season, Grant Hill and Jason Kidd in the 1994-95 season, and Elton Brand and Steve Francis in the 1999-2000 season. | Трижды титул был разделён между двумя игроками - Дейвом Коуэнсом и Джеффом Петри в сезоне 1970/71, Грантом Хиллом и Джейсоном Киддом в сезоне 1994/95, а также Элтоном Брэндом и Стивом Фрэнсисом в сезоне 1999/00. |
| I assure you, Mr. Elton and I are merely very good friends and nothing more. | Уверяю вас, мы с мистером Элтоном добрые друзья, не более того. |
| A bunch of junk that reminded me of Elton. | Всякий хлам, связанный с Элтоном. |
| You know what, with Elton and David, and Ian and, well, everyone. | Знаешь, с этим Элтоном и Дэвидом, и с Яном, и со всеми остальными. |
| If you had not offered Mr Elton our carriage, we'd be there and home again much quicker. | Если бы вы не предложили мистеру Элтону наш экипаж, мы бы приехали туда и вернулись домой гораздо быстрей. |
| Mr. Elton will have to wait. | Мистеру Элтону придется подождать. |
| I could tell Tai's grieving period would be considerable, unless I found someone to take Elton's place right away. | Посттравматический синдром Тай обещал быть жёстким, поэтому я должна была найти ей кого-нибудь на замену Элтону. |