| Wait, so you came all the way out here for this elkins guy? | Так ты проделал весь этот путь лишь ради этого Элкинса? |
| Might try asking Elkins over at the Saloon. | Попробуйте спросить у Элкинса в салуне. |
| I want the Colt, Elkins' gun. | Мне нужен кольт, револьвер Элкинса. |
| Eternal damnation is the fate of Pastor Elkins. | Вечное проклятие - это судьба пастора Элкинса. |
| Wait, so you came all the way out here for this Elkins guy? | Погоди, так ты приехал сюда только ради этого парня, Элкинса? |
| I heard what was done to cody elkins. | Я слышала, что сделали с Коди Элкинсом. |
| Did you observe any trace of intimacy between her and Elkins. | Вы не заметили признаков близости между ней и Элкинсом? |
| Danactive your fight with cody elkins. | Я слышал, у вас с Коди Элкинсом была драка. |
| Assistant Principal Elkins and I have already conferred with your union to try to minimize the impact on the classrooms, but, unfortunately, | Недавно мы с замдиректора Элкинсом встречались с вашим профсоюзом, пытаясь минимизировать последствия. |
| Tell us about your fight with cody elkins. | Я слышал, у вас с Коди Элкинсом была драка. |
| Are they the same kids from the elkins shop? | Это те же дети из магазина Элкинсов? |
| Saul (Mandy Patinkin), accompanied by an FBI detail, arrives at the Elkins' compound. | Сол (Мэнди Патинкин), в сопровождении сотрудников ФБР, прибывает в район Элкинсов. |
| Saul (Mandy Patinkin) frantically calls O'Keefe (Jake Weber), urging him to relay the truth to the Elkins family, but O'Keefe hesitates. | Сол (Мэнди Патинкин) отчаянно звонит О'Кифу (Джейк Уэбер), призывая его передать правду семье Элкинсов, но О'Киф колеблется. |