Elinor, you were away at a book fair and we were housesitting for you. | Элинор, ты была на книжной ярмарке а мы присматривали за твоим домом. |
Imat Brazil Elinor Galash, what a name you have. | Мадмуазель Элинор Галаш, какое у вас роскошное имя! |
Thank you, Miss Elinor. | Спасибо, мисс Элинор. |
However, Nobel laureate Elinor Ostrom and other economists showed that communities can protect environmental resources under their control provided that they mobilize the necessary collective efforts. | Однако лауреат Нобелевской премии по экономике Элинор Остром и другие ученые установили, что общины могут обеспечить сохранение контролируемых ими природных ресурсов путем мобилизации необходимых коллективных усилий. |
So, Elinor, still at your music? | Так вы, Элинор, по-прежнему играете? |
Well, if it helps Elinor, Poirot, ask what you want. | Если это поможет Элеонор, спрашивайте обо всём. |
No, Elinor, you should have it all. | Нет, Элеонор, ты должна получить всё! |
So Elinor Carlisle did not poison the sandwich? | То есть Элеонор не отравляла этот сэндвич? |
Elinor Carlisle only inherited the money because she was the nearest next of kin. | Элеонор Карлайл стала наследницей, поскольку была единственной ближайшей родственницей! |
The fact they dragged Elinor into this makes it even more tragic. | Подозрение пало на Элеонор, и это выглядит ещё трагичнее. |