Elinor, you must leave the bus. |
Элинор, ты должна выйти из автобуса. |
I don't think we should leave Norland until we see how things stand between Elinor and Edward. |
Не думаю, что следует оставлять Норленд, пока мы не увидим, как обстоят дела между Элинор и Эдвардом. |
Elinor and Scarlett is being sold here. |
Элинор и Скарлетт куплены здесь. |
Towards the end of 1937 Caton Thompson and Elinor Gardner, accompanied by Freya Stark, initiated the first systematic excavation in the Yemen at Hadhramaut. |
До конца 1937 года Катон-Томпсон и Элинор Гарднер в сопровождении Фрейи Старк занимались систематическими раскопками в Йемене. |
She is very harsh to her husband's half-sisters and stepmother, especially since she fears her brother Edward is attached to Elinor. |
Весьма недружелюбна к единокровным сёстрам мужа и его мачехе, особенно когда замечает, что Эдвард влюблён в Элинор. |