We know you can survive poisoning and electrocution. |
Мы знаем, что ты можешь пережить отравление и удар током. |
There's no indications of electrocution whatsoever |
Нет ничего указывающего на удар электричества. |
Electrocution and poisoning doesn't sound like the mob. |
Удар током, отравление, не похоже это на мафию. |
Electrocution and a big intracranial bleed. |
Удар током и сильное внутричерепное кровотечение. |
So it was electrocution. |
Это удар электрическим током. |
I ran a simulation of the electrocution based on the current that was generated by the equipment at Havenhurst. |
Я смоделироввала этот удар током, основанную на мощности, которая была сгенерирована оборудованием в Хавенхёрсте. |