It is considered that over half of the consumption of tungsten in industry has a low elasticity of substitution. |
Считается, что более чем половина потребления вольфрама в промышленности имеет низкую эластичность замещения. |
Domestic resource mobilization depends on many factors, such as the size of the tax base, a country's capacity to collect and administer taxes, tax elasticity, the volatility of sectors being taxed, and commodity prices. |
Мобилизация внутренних ресурсов зависит от многих факторов, таких как размеры налоговой базы, способность страны взимать и регулировать налоги, налоговая эластичность, неустойчивость облагаемых налогами секторов и цены на сырьевые товары. |
Our skin gets - loses elasticity. |
Наша кожа теряет эластичность. |
After a diet reduced elasticity often does not allow for the skin to adjust itself to the new slim body. |
После диет эластичность кожи часто недостаточна, чтобы приспособиться целиком к телу. |
Price is an important determining factor in consumption levels, and demand elasticity is especially high for snacks and drinks consumed outside the home. |
Важным определяющим фактором уровня потребления является ценообразование, при этом особенно высокая эластичность спроса характерна для легких закусок и напитков, потребляемых вне дома. |