To Eilat, to that Dolphin Reef. |
В Эйлат, на Дельфиний риф. |
The opportunities are enormous: exploitation of mineral resources in the Dead Sea, agricultural development in the Arava valley, and integration of infrastructures in the sister cities of Aqaba and Eilat, which meet on the Red Sea. |
Возможности здесь огромные: эксплуатация минеральных ресурсов в Мертвом море, развитие сельского хозяйства в долине Арава, интеграция инфраструктур в братских городах Акаба и Эйлат на побережье Красного моря. |
The section between Ketura and Sde Boker is a scenic route, and some drivers use this road when driving to Eilat because it provides more attractions and scenery, as opposed to highway 90 which is considered to be safer and faster. |
Участок между Кетурой и Сде-Бокер считается ландшафтным маршрутом, и многие водители используют этот маршрут при поездке в Эйлат, поскольку он обеспечивает больше достопримечательностей и пейзажей в пути, в отличие от шоссе 90, которое считается более безопасным и быстрым. |
I tried sleeping over at my friends, reading a lot, hitchhiking, another great moment was when I went down to Eilat... |
Ночевал у друзей, много читал, ездил на попутках. Особенной была поездка в Эйлат. |
It is unclear exactly when, but during that same year, he attacked and captured the Crusader castle of Eilat, built on an island off the head of the Gulf of Aqaba. |
Неизвестно когда именно, но в том же году, он напал и захватил замок Эйлат, который представлял угрозу для прохода мусульманских кораблей. |