| The EFT classification has potential for use in assessing climate change on forest ecosystems, including biodiversity, and to further harmonize European forest monitoring activities; |
с) классификация ВЕЛ может использоваться для оценки воздействия изменения климата на лесные экосистемы, включая биоразнообразие, и для дальнейшего согласования проводимой в Европе деятельности в области мониторинга лесов; |
| The scheme of the 14 EFT categories has potential for better integration of forest data in a wide range of policies (e.g. policies concerning land-use planning, environment, climate, biodiversity, agriculture or water); |
Ь) система, предусматривающая 14 категорий ВЕЛ, может обеспечить более эффективную интеграцию данных о лесах в проводимую в различных областях политику (например, политику в отношении планирования землепользования, окружающей среды, климата, биоразнообразия, сельского хозяйства или водных ресурсов); |
| Possible application of the EFTs in the future pan-European reporting was deliberated by the Team of Specialists on monitoring SFM. |
Вопрос о возможном применении ВЕЛ в рамках будущего процесса представления данных на общеевропейском уровне был обсужден Группой специалистов по мониторингу УЛП. |
| According to the participants of EFTs classification elaboration process, the main benefits of the proposed classification are: |
По мнению участников процесса разработки классификации ВЕЛ, она обладает следующими преимуществами: |
| The result of this work, a European forest classification comprised of 14 main categories, has been proposed for MCPFE reporting, i.e. 'The European Forest Types (EFTs)': |
Результатом этой работы стала классификация видов европейских лесов (ВЕЛ), которая включает 14 основных категорий и которую предлагается использовать для представления данных КОЛЕМ: |