| This is an edible pigeon, not a racing pigeon. | Это съедобный голубь, а не почтовый. |
| Counsel adds that southern Riutusvaara is definitely not unsuitable for reindeer pasture, as contended by the State party, as the reindeer find edible lichen there. | Адвокат добавляет, что южная часть Риутусваары отнюдь не является неподходящим районом для выпаса оленей, как утверждает государство-участник, поскольку олени находят здесь съедобный лишайник. |
| Miel de palma (lit. palm honey, also palm syrup) is an edible sweet syrup produced from the sap of a number of palms. | Пальмовый сироп (или Пальмовый мёд) - съедобный сладкий сироп, изготовляемый из сока некоторых видов пальмовых. |
| Lunch was soup, a little gooey, but edible Ihen chicken or pork with potatoes or rice, and evenings cold cuts and cucumber salad or cheese and tomato salad with onions- cut so small you couldn't pick them out. | На обед суп, немного вязкий, но съедобный, затем курица или свинина... с картошкой или рисом, а по вечерам мясное ассорти и салат с огурцом или сыр и салат с помидорами, лук такой мелкий, что не наколешь на вилку. |
| The edible garbage is out back in the alley. | Съедобный мусор сможешь найти на заднем дворе. |
| More than 67 per cent of edible salt at the production level is iodized. | Свыше 67 процентов пищевой соли йодируется непосредственно в процессе производства. |
| The composition additionally comprises a taste additive or taste corrector, and/or an edible dye, and lecithin as an emulsifier and liquid paraffin as a diluent. | Композиция дополнительно содержит вкусовую добавку или корректор вкуса, и/или пищевой краситель, в качестве эмульгатора - лецитин, а в качестве разбавителя - вазелиновое масло. |
| The proportion of the world's edible salt that is iodized increased from about 56 per cent in 1997 to about 65 per cent at the end of 1998. | Процентная доля потребляемой во всем мире пищевой соли, подвергнутой йодированию, увеличилась с примерно 56 процентов в 1997 году до примерно 65 процентов в конце 1998 года. |
| The edible fat or oil of lauric type is selected from the following group: lauric-type cocoa butter substitutes, coconut oil, and palm oil. | Пищевой жир лауринового типа выбирают из следующей группы: заменители какао-масла лауринового типа, кокосовое масло, пальмоядровое масло. |
| 1 Species Edible meat co-products 90 | 1 Вид Пищевой мясной субпродукт 90 |
| Additionally, the berries are edible, although they contain calcium oxalate crystals, and have a taste akin to bananas. | Плоды местными жителями используются в пищу, несмотря на то, что они содержат оксалат кальция, они имеют вкус бананов. |
| The steak was slightly tougher than prime veal, a little stringy, but not too tough or stringy to be agreeably edible. | Кусок был немного более жёстким, чем нормальная телятина, немного волокнистым, но не слишком, чтобы не быть пригодным в пищу. |
| S. commune is, in fact, edible and widely consumed in Mexico and elsewhere in the tropics. | Щелелистник обыкновенный на самом деле съедобен и широко употребляется в пищу в Мексике и других тропических странах. |
| Even here in the capital, crops are hardly edible. | Даже в столице зерновые едва пригодны в пищу. |
| Raw Edible Fish - Most fish that you catch can be used as food. | Сырая съедобная рыба - Большинство пойманной рыбы годится в пищу. |