Английский - русский
Перевод слова Edb

Перевод edb с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бо (примеров 25)
In the course of development of integrated education, the EDB reviews the provisions and professional support for integrated education regularly to ensure its adequacy and effectiveness. В ходе развития интегрированного обучения БО регулярно пересматривает положения и оказывает профессиональную поддержку интегрированному обучению с целью обеспечить его достаточность и эффективность.
EDB will continue to organize regular professional development programmes to deepen teachers' knowledge and develop their pedagogical repertoire to promote education on gender issues, including gender awareness, in the school curriculum. БО будет и впредь организовывать регулярные программы повышения квалификации для углубления знаний преподавателей и совершенствования их педагогических навыков в целях содействия включению в школьную программу просвещения по гендерным вопросам, и в частности обеспечения осведомленности о гендерной проблематике.
Stand-alone childcare centres supervised by the SWD have been redefined as day-care services for children under the age of three, whereas kindergarten/child-care centres which are administered by the EDB are for children aged below six. Отдельные центры по присмотру за детьми, которые курирует ДСО, были переименованы в службы дневного ухода за детьми младше трех лет, а детские сады/детские центры, которые находятся в ведении БО, обслуживают детей младше шести лет.
The Scheme, jointly organised by the EDB, the SWD and five universities, provides comprehensive training programmes/activities for junior secondary students to promote positive values and enhance their resilience against adversities, contributing to the healthy development of the students. Программа, совместно организованная БО, ДСО и пятью университетами, предлагает комплексные учебные программы/мероприятия по формированию позитивных ценностей и стойких навыков преодоления невзгод, содействуя тем самым здоровому развитию учащихся.
13.45 In tandem with the issue of the Supplementary Guide, while teachers are being trained on curriculum adaptation, the EDB has provided NCS students and schools with learning materials, covering both primary and secondary levels, by stages. 13.45 Вместе с выпуском Дополнительного руководства, с которым знакомятся учителя с целью адаптации учебной программы, БО поэтапно предоставляет НВКЯ учащимся и школам учебные материалы, предназначенные как для начального, так среднего уровней.
Больше примеров...
Еабр (примеров 29)
On June 16, 2006 he was appointed Deputy Chairman of the Executive Board of the EDB. 16 июня 2006 г. Был назначен заместителем Председателя Правления ЕАБР.
Investing in Kazakhstan is a priority for the EDB. Инвестирование на территории Казахстана является приоритетным для ЕАБР.
EDB has a branch in St. Petersburg and representative offices in Astana, Bishkek, Dushanbe, Yerevan, Minsk, and Moscow. ЕАБР имеет филиал в Санкт-Петербурге, представительства в Астане, Бишкеке, Душанбе, Ереване, Минске, Москве.
We are convinced that granting the Bank observer status in the General Assembly would help establish a firm basis for regular and well-organized cooperation between EDB and the United Nations in order to carry out the common and related tasks facing them. Убеждены, что предоставление Банку статуса наблюдателя в Генеральной Ассамблее способствовало бы созданию прочных основ для регулярного и упорядоченного взаимодействия между ЕАБР и ООН в целях решения стоящих перед ними общих и смежных задач.
Given the complementarities between the objectives of the ECE and EDB, there has been significant cooperation between these two organizations and this has increased the effectiveness of both. Учитывая взаимодополняемость целей ЕЭК и ЕАБР, эти организации активно сотрудничают друг с другом, что способствует повышению эффективности обеих;
Больше примеров...
Совета экономического развития (примеров 10)
The main concern of the EDB was and still is to attract foreign (preferably global) firms to invest in Singapore. Как и прежде, главной задачей для Совета экономического развития является привлечение зарубежных (предпочтительно глобальных) компаний для осуществления инвестиций в Сингапуре.
In addition, there are many programmes of IE, EDB and SPRING that target information-or technology-oriented sectors (such as high-tech and bio-tech). Кроме того, многие программы Совета по международному предпринимательству, Совета экономического развития и Совета по стандартам, производительности и инновациям имеют своим объектом секторы, ориентированные на информацию или технологии (например, сектор высоких технологий и сектор биотехнологий).
These support programmes are coordinated by the Economic Development Board (EDB) through its Enterprise Development Division, upgraded from a Small Business Bureau as its activities expanded to keep up with the growth of local enterprises, both in size and in number. Эти программы поддержки координируются отделом по развитию предприятий Совета экономического развития (СЭР), который был образован на базе президиума ассоциации мелких предприятий в связи с расширением его деятельности по мере роста масштабов и числа местных предприятий.
Programme of the EDB such as the Expansion Incentive for Partnerships (EIP) provide a tax exemption on 50 per cent of the qualifying overseas income above a predetermined base that helps Singapore companies establish competence and conduct a substantial amount of regional activities. Программы Совета экономического развития, например программа стимулов для расширения партнерских союзов, предусматривают налоговые изъятия в размере 50% подпадающих под эту программу зарубежных доходов сверх установленного базового уровня, что помогает сингапурским компаниям приобретать необходимую квалификацию и осуществлять региональные операции в значительных объемах.
Both EDB and IE are open to all local companies with various kinds of support. В рамках как Совета экономического развития, так и Совета по международному предпринимательству для всех местных компаний предусматриваются различные виды поддержки.
Больше примеров...
Евразийский банк развития (примеров 5)
Tajikistan's joining the EDB will assist the expansion of trade and economic co-operation with other member states, implementation of anti-crisis measures by the Tajik Governments, and improvement of the country's socioeconomic situation. Вступление Таджикистана в Евразийский банк развития будет содействовать расширению торгово-экономического сотрудничества с другими государствами-членами Банка, а также реализации антикризисных мер Правительства Республики Таджикистан и улучшению социально-экономической ситуации в стране.
In its first year and a half of operation, the EDB has achieved a great deal, and we are already fulfilling our mission to become a catalyst for integration in the Eurasian region. За три года деятельности Евразийский банк развития добился многого и уже выполняет свою миссию, становясь катализатором интеграции в евразийском регионе.
The EDB has defined an optimum scope and direction of activities, in line with its mission, development strategy and market conditions. Евразийский банк развития определяет оптимальное соотношение направлений и форм деятельности, исходя из установленной его участниками миссии, стратегии своего развития и рыночной конъюнктуры.
The Eurasian Development Bank (EDB) is an international institution for promoting development established by an Agreement between the Governments of the Republic of Kazakhstan and the Russian Federation of 12 January 2006. Евразийский банк развития (ЕАБР) является международным институтом содействия развитию, учрежденным Соглашением между Правительствами Республики Казахстан и Российской Федерации от 12 января 2006 года.
The Eurasian Development Bank (EDB) is a regional development bank established by the Russian Federation and the Republic of Kazakhstan in 2006. Евразийский банк развития - международная организация, учреждённая Российской Федерацией и Республикой Казахстан в 2006 году.
Больше примеров...
Банка развития (примеров 2)
The EDF grant and the EDB loans are expected to cover the cost of the terminal buildings, while the CDB loan is earmarked for the runway. Предполагается, что субсидия Европейского фонда развития и займы Европейского банка развития покроют стоимость зданий терминала, а займ КБР пойдет на реконструкцию взлетно-посадочной полосы.
EDB, West LB and HVB were awarded with Project Finance magazine's «European Mining Deal of the Year 2006» for financing the mining of chromite ores at the Voskhod deposit project in Kazakhstan. Журнал «Project Finance» назвал проект Евразийского банка развития, банков «West LB» и «HVB» по финансированию разработки месторождения хромитовой руды «Восход» в Казахстане «Лучшей сделкой в горной промышленности Европы в 2006 году».
Больше примеров...