| Prior to Levins' work, population genetics had assumed the environment to be constant, while mathematical ecology assumed the genetic makeup of the species involved to be constant. | До работы Левиса, популяционная генетика полагала, что окружающая среда сохраняет постоянство, в то время как математическая экология полагала, что постоянным является генетическое строение видов. |
| Adjusting operation practices, monitoring and regulation of existing systems to accommodate new uses or conditions (e.g., ecology, pollution control, climate change, population growth) | модификация оперативной практики, контроля и регулирования существующих систем с целью аккомодации новых видов использования или новых условий (например, экология, борьба с загрязнением, изменение климата, рост населения); |
| J. Industrial ecology and sustainable consumption | Промышленная экология и экологически рациональное потребление |
| Since its publication in 1979, Bronfenbrenner's major statement of this theory, The Ecology of Human Development has had widespread influence on the way psychologists and others approach the study of human beings and their environments. | С момента своей публикации в 1979 году, основное утверждение этой теории Бронфенбреннера, "Экология человеческого развития" оказала широкое влияние на то, как психологи и другие люди подходят к изучению человека и его окружающей среды. |
| (e) "Ecology of coral reefs", by Dipl. Biol. Dr. Schriever, Hohenwestedt Research Institute. | ё) "Экология коралловых рифов", дипломированный биолог д-р Шривер, Хоэнвештедтский исследовательский институт. |
| This includes using such international forums as the environment and ecology component of the Global Water Partnership. | Это предполагает использование таких международных форумов, как природоохранный и экологический компонент Глобального водохозяйственного партнерства. |
| Ecology Tax: 10% of production cost; | экологический налог: 10% от стоимости продукции; |
| Its Programme Centre is with the Centre for Ecology and Hydrology, Bangor, United Kingdom. ICP Integrated Monitoring means ICP on Integrated Monitoring of Air Pollution Effects on Ecosystems led by Sweden. | Ее программный центр - Экологический и гидрологический центр, Бангор, Соединенное Королевство. МСП по комплексному мониторингу означает МСП по комплексному мониторингу воздействия загрязнения воздуха на экосистемы, которая возглавляется Швецией. |
| 4/ ICP on Effects of Air Pollution on Natural Vegetation and Crops; lead country: United Kingdom; Programme Coordination Centre: Centre for Ecology and Hydrology, Bangor, United Kingdom. | 4 МСП по воздействию загрязнения воздуха на естественную растительность и сельскохозяйственные культуры; страна-руководитель: Соединенное Королевство; Координационный центр программы: Экологический и гидрологический центр, Бангор, Соединенное Королевство. |
| Matteo Castillo, State Council of Ecology | Маттео Кастилло, Государственный экологический совет |
| Sommer et al. described these patterns as part of the Plankton Ecology Group (PEG) model, with 24 statements constructed from the analysis of numerous systems. | Соммер и др. описал эти образцы как часть модели Plankton Ecology Group (PEG) с 24 заявлениями, построенными из анализа многочисленных систем. |
| Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. (Panasonic) announced July 9, 2004 that its environment-related subsidiary, Matsushita Ecology Systems Co., Ltd., has developed a revolutionary air filter. | Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. (Panasonic) объявила 9 июля 2004, что его отделение, Matsushita Ecology Systems Co., Ltd., разработала революционный воздушный фильтр. |
| Bibliographical description: Silow E. A. Quantitative Ecology: Complex Ecosystem Modelling/ E. A. Silow. | Библиографическое описание: Silow E. A. Quantitative Ecology: Complex Ecosystem Modelling/ E. A. Silow. |
| A few years later The Politics of Social Ecology, written by his partner of 20 years, Janet Biehl, briefly summarized these ideas. | Работа The Politics of Social Ecology, написанная его двадцатилетней коллегой Джанет Биэль, кратко суммирует эти идеи. |
| In 2006 she co-founded the Canadian Society for Ecology and Evolution. | В 2006 году соучредитель Канадского общества экологии и эволюции (Canadian Society of Ecology and Evolution). |
| Preparing and updating a list of sectors in which member States consider that additional international standardization work would be useful and whose Governments consider it appropriate to develop their regulations for reasons of safety, health, ecology, etc.; | подготовка и обновление перечня секторов, в которых, по мнению государств-членов, целесообразно провести дополнительную работу по стандартизации на международном уровне и в случае которых правительства этих государств-членов считают необходимым разработать соответствующие нормативные положения, руководствуясь соображениями безопасности, здравоохранения, охраны окружающей среды и т.д.; |
| Azerbaijan reports the existence of a reserve fund for the protection of the environment, which is administered by the ministry of finance and State committee for ecology. | Азербайджан сообщает о существовании резервного фонда охраны окружающей среды, который управляется министерством финансов и Государственным комитетом по экологии. |
| Ms. Xue Hanqin said that at a time when the ecology of the Earth and the natural environment were of increasing concern, all States had a responsibility to seek effective means of preventing transboundary harm from hazardous activities. | Г-жа Сюэ Ханьцинь говорит, что сейчас, когда все большую озабоченность вызывают проблемы экологии Земли и охраны окружающей среды, все государства обязаны принимать эффективные меры по предотвращению трансграничного вреда от опасной деятельности. |
| AGREEMENT ON INTERACTION IN THE FIELD OF ECOLOGY AND ENVIRONMENTAL PROTECTION | Соглашение о взаимодействии в области экологии и охраны окружающей среды |
| The Conference was organized by the State Key Laboratory of Urban and Regional Ecology of the Research Centre for Eco-Environmental Sciences at the Chinese Academy of Sciences, the International Union of Forest Research Organizations (IURFRO) and ICP Vegetation. | Конференция была организована Главной государственной лабораторией городской региональной экологии Научно-исследователь-ского центра по вопросам охраны окружающей среды Китайской академии наук, Международным союзом лесных научно-исследовательских организаций (МСЛНИО) и МСП по растительности. |