Английский - русский
Перевод слова Eau

Перевод eau с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Eau
Примеры:
Еас (примеров 50)
The political institutions of EAU must adequately reflect these interests and contribute to economic integration. Политические институты ЕАС должны адекватно отражать эти интересы и способствовать экономической интеграции.
The director of the executive committee would be appointed alternately from representatives of member countries by the heads of State of EAU for a period determined by them. Руководитель исполкома назначается поочередно из представителей стран-участниц главами государств ЕАС на определенный ими срок.
While the EAU is still only a customs union, the European Union's experience suggests that a successful free-trade area leads over time to broader economic, monetary, and eventually political integration. В то время как ЕАС по-прежнему является только таможенным союзом, опыт Европейского Союза показывает, что успешная зона свободной торговли приводит со временем к более широкой экономической, денежно-кредитной, и в конечном итоге политической интеграции.
(c) A fund for economic and technical cooperation, formed with contributions from the EAU countries. с) фонд по делам экономического и технического сотрудничества, формирующийся за счет вкладов стран ЕАС.
(c) The establishment of a committee on links in the areas of culture, science and education attached to the EAU council of heads of government; с) создание комитета по вопросам связей в области культуры, науки, образования при Совете глав правительств ЕАС;
Больше примеров...
Гоппв (примеров 7)
The EAU prepares periodic bulletins for the Network on the activities of its members. ГОППВ готовит периодические бюллетени для Сети о деятельности ее членов.
The roster of EAU is complemented by the roster of DPKO for personnel called upon to perform generalist electoral functions. Список ГОППВ дополняется списком ДОПМ в отношении персонала, призываемого выполнять общие функции, связанные с выборами.
The Director of EAU considers that UNV personnel meet competency requirements and that the UNV Programme (UNDP) is a viable low-cost source of general electoral expertise. Директор ГОППВ считает, что персонал ДООН отвечает потребностям в отношении компетенции и что Программа ДООН является действенным и недорогим источником экспертных знаний по общим вопросам выборов.
EAU has developed and maintains a roster of international electoral experts for both the staffing of the electoral components of peace-keeping operations and the provision of United Nations electoral assistance generally. Для укомплектования выборных компонентов операций по поддержанию мира и обеспечения помощи Организации Объединенных Наций в проведении выборов в целом ГОППВ учредила и ведет список международных экспертов по делам выборов.
While EAU itself conducts specialized briefings and training in the field, it has encountered logistical difficulties in the process and has produced a training kit in partial answer to that difficulty. ГОППВ сама проводит специальные инструктажи и подготовку на местах; в ходе этой деятельности она сталкивается с материально-техническими трудностями и в этих целях разработала учебные пособия в качестве частичной реакции на эти трудности.
Больше примеров...
Eau (примеров 3)
During the Belgian administration these names were interchangeable along with the French names Eau Blanche and rarely L'Ébola. Во время бельгийской колониальной администрации эти имена были интерпретированы по-французски как Eau Blanche и иногда L'Ébola.
The Eau Claire, Wisconsin-based bridge builder utilizes the river for the transportation of its finished products. Eau Claire, штат Висконсин является строителем мостов и использует реку для транспортировки своей готовой продукции.
The most notable aspect of this race was the alteration of the Eau Rouge corner into a slow chicane, due to safety fears after the Senna/Ratzenberger accidents. Главным изменением перед этой гонкой стало превращение знаменитого поворота Eau Rouge в медленную шикану по соображениям безопасности после аварий Сенны и Ратценбергера.
Больше примеров...