Английский - русский
Перевод слова Earshot

Перевод earshot с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пределов слышимости (примеров 4)
The fact that hope will never be out of earshot Should assuage your incessant paranoia. Тот факт, что Хоуп никогда не будет вне пределов слышимости должен развеять твои непрекращающиеся паранойи.
Already at the preparatory stage of the trial against him, some serious procedural flaws can be identified, above all in respect of his full and unlimited access to his defence counsel to prepare his defence out of earshot of the prison staff and any other officials. Уже на этапе подготовки судебного процесса против него может быть замечен ряд серьезных процессуальных нарушений, прежде всего в том, что касается его права на полный и неограниченный доступ к адвокату для подготовки своей защиты вне пределов слышимости сотрудников тюрьмы и других официальных лиц.
The tranquil yet central location provides plenty of opportunities for active leisure and cultural indulgence. One of the most popular squares in Amsterdam - the Leidseplein - and the city's entertainment and night life are just around the corner, but out of earshot. Отель, находящийся в тихом месте недалеко от центра города идеально подойдет любителям активного отдыха и ценителям культуры, ведь всего в нескольких шагах, но вне пределов слышимости, расположена одна из самых популярных площадей Амстердама Leidseplein с ее центрами развлечений и ночными клубами.
The defendant is, as a rule, entitled to consult with his or her counsel out of earshot of third persons. Как правило, обвиняемый имеет право консультироваться со своим адвокатом вне пределов слышимости третьих лиц.
Больше примеров...
Пределах слышимости (примеров 14)
And so will every other dead head within earshot. И все остальные в пределах слышимости.
And 4 more within earshot who have no idea What's going on right now. И более 4 в пределах слышимости, понятия не имею кто кто бы не растерялся сейчас.
But isn't that your jersey, Mr. Raker, in the background within earshot of this interview? Разве это не ваш свитер, мистер Рейкер, на заднем плане, в пределах слышимости этого интервью?
The very existence of the Republic of Bosnia and Herzegovina is now threatened, and the country faces the possibility of progressively disappearing as a State and of seeing its membership in the Organization automatically ended under the eyes and within earshot of the international community as a whole. Само существование Республики Боснии и Герцеговины находится под угрозой, и страна сталкивается с возможностью постепенного исчезновения как государства, и автоматически прекращается ее членство в Организации на глазах и в пределах слышимости всего международного сообщества.
He makes a racial slur within earshot of two Romulans putting me in the position of either defending them thus, giving away my allegiance to them or letting the comment pass - in which case he's managed to plant a seed of discord between us. Он оскорбляет ромуланскую расу в пределах слышимости двух ромуланцев, тем самым вынуждая меня встать на их защиту и признать свою преданность им; или позволяя мне проигнорировать замечание.
Больше примеров...
Пределами слышимости (примеров 2)
In those cases, the official was requested to stay in the room, but out of earshot of the detainee and the doctor so as to maintain patient confidentiality. В подобных случаях сотрудника просят остаться в помещении, держась, однако, за пределами слышимости от задержанного и врача в целях сохранения врачебной тайны.
Colonel Lere sent runners to communicate the order to the soldiers not within earshot. Полковник Лири направил курьеров, чтобы сообщить об этом приказе военнослужащим, находившимся за пределами слышимости.
Больше примеров...
Зоне слышимости (примеров 2)
But you wanted discretion, and your office is within an earshot of Jeff Malone. Ты сама хотела осторожности, но твой кабинет в зоне слышимости Джеффа Мэлоуна.
But to say it in Asima at your sit-in, within sight of the Palace, within earshot, so Bassam can hear me take the oath. Но в Асиме, на вашей забастовке, в зоне видимости дворца, в зоне слышимости, чтобы Басам слышал, как я приношу клятву.
Больше примеров...