I got a matching earring too, right there. | У меня как раз серьга соответствующая, вот. |
All you need's an earring and a mop. | Все что ему нужно - это серьга и швабра. |
Six feet tall, skull earring, tattoo on his neck of a bloody knife. | Под метр восемьдесят, серьга с черепом, тату на шее в виде окровавленного ножа. |
How much did that earring set you back? | Во сколько тебе обошлась эта серьга? |
Earring Magic Ken is a model of the Ken doll introduced by Mattel in 1993 as a companion to its Earring Magic Barbie figure, one of six dolls in the Earring Magic Barbie line. | Кен-волшебная серьга (англ. Earring Magic Ken) - модель популярной куклы по имени Кен, выпущенная компанией «Mattel» в 1993 году в качестве приложения к кукле «Барби-волшебная серьга», одной из шести кукол линии «Волшебная серьга». |
I left my earring at his loft. | Я оставила свою сережку у него. |
Somehow applied it to the pin on the earring. | Каким-то образом нанести его на сережку. |
Wait, your earring is loose. I'll fix it. | Подожди, я застегну тебе сережку. |
So please tell me, Chen... why did you get your ears pierced, if you take the earring out right away? | Тогда скажи, Хен, зачем прокалывать ухо, если сережку не носишь? |
I lost an earring. | Я потеряла сережку и не могу найти. |
Look, this is her earring. | Смотри, это её серёжка. |
She's an earring missing. | У неё пропала серёжка. |
I was doing the dishes, and just as I pulled the stopper, my earring fell in. | Я мыла посуду, и у меня серёжка упала в сток. |
This is very plain; the only thing that isn't plain is her pearl earring. | Она же была одета просто; бросается в глаза лишь её жемчужная серёжка. |
I have an earring in my nose! | У меня серёжка прямо в носу! |
I have this teardrop shaped earring, so it's really an honor to hear you talking about this. | У меня сережки в форме слезы, и я польщена, что ты говоришь об этом. |
It's the post from an earring. | Это штанга от сережки. |
Straightened my nose with part of an old gold earring. | Выпрямили нос деталью золотой сережки. |
You might get a kick off that earring. | Сможешь поймать блик от сережки, будет забавно. |
One of my own personal this absolutely stunning... matching necklace and earring set. | После приобретения кулона в форме сердца я настоятельно рекомендую вам... купить в добавок к нему это удивительное колье... и сережки ручной работы. |
That night, I used the blade to deactivate the sensor alarm, my earring to open the cell door. | Той ночью я лезвием деактивировал сенсорную сигнализацию и сережкой открыл дверь камеры. |
Well, if I were an earring... | Если бы я был сережкой... |
Your gentleman friend with the earring said he moved the body. | Твой друг с сережкой в ухе сказал, что убрал тело. |
Okay, Bruce came over here with an earring that he thought was yours. | Ладно, Брюс пришел сюда с сережкой, потомму что думал, что она твоя. |
I remember when we watched Girl with a Pearl Earring, and you said how pretty you thought the girl's pearl earring was. | Я помню, когда мы смотрели "Девушка с жемчужной сережкой", ты сказала, как тебе нравится жемчуг у девушки. |
An earring, anyway. | Хотя и в ухе. |
I see, the dentist for the techno age with his earring, his cutoff jeans and his surfboard. | С серьгой в ухе, разорванными джинсами и с доской для серфа. |
Your gentleman friend with the earring said he moved the body. | Твой друг с сережкой в ухе сказал, что убрал тело. |
The guy had an earring, he had a Jean jacket, covered in buttons. | У парня была серьга в ухе и джинсовая куртка, усыпанная заклепками. |
Is that a healed-over earring hole? | Это что, зажившая дырка от серьги в ухе? |