| Citrus Red 2, Citrus Red No. 2, C.I. Solvent Red 80, or C.I. 12156 is an artificial dye. | Цитрусовый красный 2 (англ. Citrus Red 2), также известен как Citrus Red No. 2, C.I. Solvent Red 80, C.I. 12156 - искусственный пищевой краситель, зарегистрированный как пищевая добавка E121. |
| The composition additionally comprises a taste additive or taste corrector, and/or an edible dye, and lecithin as an emulsifier and liquid paraffin as a diluent. | Композиция дополнительно содержит вкусовую добавку или корректор вкуса, и/или пищевой краситель, в качестве эмульгатора - лецитин, а в качестве разбавителя - вазелиновое масло. |
| We should be able to trace the dye. | Мы сможем определить краситель. |
| Just corn syrup, red dye 40, yellow dye six, caffeine. | Лишь сироп, красный краситель 40, желтый краситель 6, кофеин. |
| I'm injecting a dye which will allow us to take a look at your retina and your optic nerve. | Я ввожу краситель, при помощи которого мы сможем осмотреть вашу сетчатку и зрительный нерв. |
| Lanolin and red dye #27. | Ланолин и красная краска #27. |
| A liquid dye is injected into the arteries of your heart through a catheter. | Специальная краска вводится в сосуды сердца через катетер. |
| If the green dye never left her system, what plus green makes brown? | Если зеленая краска и не покидала её систему, Что плюс зелёный даёт коричневый? |
| It's corn syrup and dye. | Кукурузный сироп и краска. |
| Exla 2000 is a revolutionary new beard dye that starts to work before it's needed. | Эксла 2000 - революционная краска для бороды, которая начинает работать еще до того, как это понадобится. |
| She wants to dye her hair red. | Она хочет покрасить свои волосы в красный цвет. |
| What, should I dye my hair fuchsia? | И что, мне покрасить волосы в цвет фуксии? |
| I forgot to dye my hair this morning. | Утром забыл покрасить волосы. |
| So if the man wants to dyehis hair for the ladies, let him dye his hairfor the ladies. | Если мужчина хочет покрасить волосы из-за женщин позвольте ему красить волосы для женщин |
| If they can dye this river green today... why can't they dye it blue the other days? | Если сегодня покрасили реку в зеленый... почему не покрасить ее в синий на остальные дни? |
| This plant is still used for the selva aboriginals to dye leather and make pictures on it. | Это растение до сих пор служит аборигенам сельвы для того, чтобы красить кожу, делать на ней рисунки. |
| I've got hair to dye and some skin to spray-tan. | Так, мне ещё волосы красить и кожу автозагаром мазать. |
| I would particularly like to say something about the need to tag acetic anhydride - that is, dye it a certain colour at the manufacturing plants. | Я хотел бы особо отметить необходимость маркировать ангидрид уксусной кислоты, т.е. красить его в определенный цвет на стадии производства. |
| The cult he was in, The Family... they made the kids dye their hair white. | Секта, в которой он был, "Семья", заставляла детей красить волосы в белый цвет. |
| (chuckles) I don't have to dye my hair or watch what I eat. I can say what I want. I can have gas if I want. | Можно будет не красить волосы не следить за тем, что ешь городить всё подряд и беззастенчиво пускать газы. |
| Maybe we should dye it. | Может, надо было покраситься. |
| You should tan and dye. | (уолли) Тебе бы покраситься. |
| You really should tan and dye. | Тебе и правда нужно покраситься. |
| Dee, come over here and dye my hair blond. | Ди, помоги мне покраситься в блондина. |
| So I decided to dye my hair red | Покраситься в рыжий цвет. |