| All solid formulations of paraquat should contain a suitable dye to reduce the risk of accidental oral ingestion of the product. | Все твердые составы параквата должны содержать надлежащий краситель с целью уменьшения риска случайного перорального приема продукта. |
| It's just water, sugar and food dye. | Только вода, сахар и краситель. |
| The lab tests came back, but the chocolates did not contain red food dye number 40. | Из лаборатории пришли результаты теста, конфеты не содержат красный пищевой краситель. |
| At pH 7 the dye has an extinction coefficient of 43,000 M-1 cm-1. | При рН 7 краситель имеет коэффициент молярной экстинкции 43,000 M-1см-1. |
| 'Member how Cyborg put red dye in my shampoo and I turned brown for two days? | Помнишь, как Киборг налил мне в шампунь красный краситель и я в течении двух дней был шоколадным? |
| Maybe they've run out of dye. | Может, у них вышла вся краска. |
| The color's recent - there's still some dye on the back of her neck. | Цвет свежий, сзади на шее до сих пор есть краска. |
| Same dye, same fibres. | Та же краска, те же волокна. |
| indigo - it's a dark blue dye used for such things as jeans and police uniforms. | Это тёмно-синяя краска, используемая... для джинс, полицейской формы... |
| The green dye is not environmentally dangerous, but it obviously looks really rather frightening. | Зелёная краска неопасна для окружающей среды, но выглядит она действительно пугающе. |
| Even had me dye my hair red. [sniffles] | Я должна была покрасить волосы в красный. |
| "Dye my hair a funny color," and then we are going to, "Go to a rave." | "Покрасить волосы в забавный цвет", и затем мы "Рванём на рейв". |
| What? Should I dye my hair? | Может мне волосы покрасить? |
| You made me dye my hair, you made me wear her clothes, you made me walk like her, talk like her. | Заставила покрасить волосы, носить её одежду, заставила ходить как она, разговаривать как она. |
| So if the man wants to dyehis hair for the ladies, let him dye his hairfor the ladies. | Если мужчина хочет покрасить волосы из-за женщин позвольте ему красить волосы для женщин |
| Can you even dye my eyes to match my gown? | Вы можете даже красить мои глаза в соответствии с моим платьем веселись старый город |
| I started to dye their hands, not knowing what. | Я начал красить их руках, не зная что. |
| I would particularly like to say something about the need to tag acetic anhydride - that is, dye it a certain colour at the manufacturing plants. | Я хотел бы особо отметить необходимость маркировать ангидрид уксусной кислоты, т.е. красить его в определенный цвет на стадии производства. |
| I would be a little apprehensive to actually dye something and then make it all in one day. | Я бы не стал рисковать Красить ткань и шить из неё за один день. |
| Hogan claims his hair was already beginning to fall out by that time, and he refused to dye it, simply replying, "I'll be a blond Irish". | Хоган утверждает, что его волосы уже начали выпадать, и он отказался их красить, просто ответив: «Я буду ирландцем-блондином». |
| Reminder: Ask Harold to dye his hair. | На заметку: попросить Гарольда покраситься. |
| When I was 14, I was mad at my mom because she wouldn't let me dye my hair purple, so I ran away to Coney Island. | В 14 лет я разозлилась на маму, она запретила мне покраситься в фиолетовый цвет, и я убежала на Кони Айленд. |
| Maybe we should dye it. | Может, надо было покраситься. |
| Dee, come over here and dye my hair blond. | Ди, помоги мне покраситься в блондина. |
| So I decided to dye my hair red | Покраситься в рыжий цвет. |