| Not all supported VCS has full support in DVC. |
Не все системы контроля версий имеют полную поддержку в DVC. |
| For all of these operations DVC provide corresponding commands. |
Для всех этих операций, DVC предоставляет соответствующие команды. |
| There is also support for Mercurial in the DVC & VC packages, each of that implements a common approach for different version control systems. |
Также поддержка Mercurial может обеспечиваться соответствующими модулями из пакетов DVC и VC, которые реализуют единообразный подход к работе с разными системами контроля версий. |
| DVC is invested in the "economy of locally-owned businesses, an attractive streetscape that invites neighbors to linger, and sustainable features that are ecologically sensitive". |
DVC вкладывают в «экономику местных предпринимателей, в улучшение вида улиц, которые бы привлекали местных жителей, а также в экологическое развитие». |
| There is also support for Monotone in DVC package, that described in the section Work with DVC. |
Также достаточно полная поддержка Monotone обеспечивается специальным модулем из пакета DVC, который описан в разделе Работа с DVC. |