| Dunning spent months trying to convince his captain to execute a raid on the gang's headquarters. | Даннинг несколько месяцев пытался убедить своего капитана совершить рейд на штаб-квартиру банды. |
| If you're asking if Dunning was telling the truth about the computer, he was. | Если вы спрашивает, говорил ли Даннинг правду о компьютере, то ответ да. |
| It's unreasonable to expect Detective Dunning to be as nimble as I am, so I thought it best to time you. | Было бы неразумно надеяться, что детектив Даннинг такой же ловкий как я, так что я подумал, что лучше засечь время. |
| Though co-producer Dunning confirmed that the excised footage still existed, attempts to release it proved difficult as Paramount Pictures refused to offer an uncut version. | Хотя со-продюсер Даннинг подтвердил, что вырезанные кадры все ещё существуют, попытки выпустить их оказались трудными, поскольку Paramount Pictures отказывались от этого. |
| In response, Mr. Dunning said that those funds were available but a large scaling up to drive those resources was necessary. | В ответ на этот вопрос г-н Даннинг сообщил, что такие фонды существуют, однако для привлечения их средств необходимо значительно увеличить масштабы. |
| James and dunning went off-world with you to the last planet. | Вы с Джеймс и Даннингом были на последней планете. |
| Conversely, we found that the person wearing the camera could not be Dunning. | Наоборот, мы обнаружили, что человек, который носит камеру не может быть Даннингом. |
| Because of the research done by the Dutch musicologist Albert Dunning, there can be no doubt that the concerti were, in fact, written by Van Wassenaer. | Исследования, проведённые голландским музыковедом Альбертом Даннингом, не оставляют никаких сомнений в том, что «концерты» были написаны Ван Вассенаром. |
| I confess, we were stumped for quite some time, trying to work out how you and Detective Dunning shot that video. | Признаюсь мы какое-то время были в тупике, пытаясь понять, как вы с детективом Даннингом сняли то видео. |
| I've requested an in-person meeting with Detective Dunning, the department's undercover operative. | Я запросил личную встречу с детективом Даннингом, внедрённым агентом наркоотдела. |
| So Nick Farris is probably the one who shot Dunning. | Значит возможно Ник Фаррис тот кто застрелил Даннинга. |
| Or Dunning's accomplice used the distraction of a police raid to help himself to Farris' money. | Или сообщник Даннинга использовал замешательство полицейского рейда, чтобы прибрать деньги Фарриса. |
| Maybe Dunning had an enemy, they followed him in... | Может у Даннинга были враги, они прошли за ним внутрь... |
| We could have ambushed you, like you ambushed Detective Dunning. | Мы могли накинуться на вас внезапно, как вы внезапно напали на детектива Даннинга. |
| You're like airman dunning. | У тебя галлюцинации, как у Даннинга. |