I said, "If Dunning is right." | Я сказал "если Даннинг прав". |
It's unreasonable to expect Detective Dunning to be as nimble as I am, so I thought it best to time you. | Было бы неразумно надеяться, что детектив Даннинг такой же ловкий как я, так что я подумал, что лучше засечь время. |
Detective Ryan Dunning is dead. | Детектив Райан Даннинг мертв. |
Dunning is the CIO of Browning Orvis. | Даннинг - координатор в правлении "Браунинга". |
You told me that Dunning had been pushing for months to take down that crew? | Вы говорили мне, что Даннинг торопил взятие банды уже несколько месяцев? |
James and dunning went off-world with you to the last planet. | Вы с Джеймс и Даннингом были на последней планете. |
Conversely, we found that the person wearing the camera could not be Dunning. | Наоборот, мы обнаружили, что человек, который носит камеру не может быть Даннингом. |
Because of the research done by the Dutch musicologist Albert Dunning, there can be no doubt that the concerti were, in fact, written by Van Wassenaer. | Исследования, проведённые голландским музыковедом Альбертом Даннингом, не оставляют никаких сомнений в том, что «концерты» были написаны Ван Вассенаром. |
The Lecture, entitled "Globalization, economic restructuring and development", was delivered by Professor John H. Dunning, Professor of International Business, State University of New Jersey, Rutgers. | Лекция по теме: "Глобализация, экономическая перестройка и развитие" была прочитана проф. Джоном Г. Даннингом, профессором по вопросам международной предпринимательской деятельности, Государственный университет штата Нью-Джерси, Ратджерс. |
I've requested an in-person meeting with Detective Dunning, the department's undercover operative. | Я запросил личную встречу с детективом Даннингом, внедрённым агентом наркоотдела. |
Detective Hagen was Ryan Dunning's accomplice. | Детектив Хаген была сообщником Райана Даннинга. |
We could have ambushed you, like you ambushed Detective Dunning. | Мы могли накинуться на вас внезапно, как вы внезапно напали на детектива Даннинга. |
The shooter didn't issue a warning, didn't ask Dunning what he was doing in the office. | Стрелок не предупреждал, не спросил Даннинга, что он делал в офисе. |
Martin brought farmers' advocate Charles A. Dunning into the cabinet in an attempt to revitalise the Liberals, and instituted reforms to clean up the government. | Мартин пригласил в кабинет министров адвоката фермеров Чарльза Э. Даннинга, чтобы оживить либералов, и начал проводить реформы, чтобы навести порядок в управлении. |
It has been suggested by Professor Eric Dunning that the improvement in behaviour arose mainly from a desire to look better than the English fans, who experienced significant problems with hooliganism during the 1980s and 1990s. | По мнению профессора Эрика Даннинга, шотландцы хотели показать себя с лучшей стороны, чем англичане, которые в 1980-е и 1990-е годы не решили вопрос футбольного хулиганства в стране. |