| Of course, Dalí had absolutely no idea what Dune was about. | Конечно, Дали абсолютно не представлял, что такое Дюна. |
| [...] In the last 10 years has established itself on sister island of Heligoland "Dune" is a gray seal colony and breeding facility for juveniles. | [...] В последние 10 лет зарекомендовала себя на братском острове Гельголанд "Дюна" находится в серой зоне колонии печать и размножение учреждения для несовершеннолетних. |
| Dune is this sprawling space epic that focuses on the planet Arrakis... a desert planet, where this spice, melange, is found. | Дюна - это размашистая космоопера, ... сфокусированная на планете Арракис, - ... пустынной планете, на которой был найден спайс. |
| Dune and its five sequels by Herbert explore the complex and multilayered interactions of politics, religion, ecology and technology, among other themes. | «Дюна» и его 5 сиквелов среди прочих тем исследуют все стороны проявления и взаимодействия политики, религии, экологии и технологий. |
| While a connection to Frank Herbert's Dune is often made there is no confirmation apart from the name "Ohmu" being a syllabic rendition of the English "worm". | Хотя существует предположение о связи с произведением Фрэнка Герберта «Дюна», подтверждения этому дано не было, за исключением того, что слово «ому» является послоговым воспроизведением английского шогм (рус. червь). |
| Since 1978 the peninsula has been protected by a natural landscape park whose main attractions are the dune vegetation, salt marsh halophytes and impressive pinewoods. | Территория Хельской косы взята под охрану в рамках учрежденного в 1978 г. Надморского парка естественного ландшафта. Растительность здесь типична для дюнной местности: солоноватые на вкус болотные и луговые растения, а наряду с этим - густые сосновые леса. |
| A deputy of the Jurmala Town Council and a businessman Alexander Basharin sponsors the planting of 2000 pine-trees in the dune zone of Jurmala. | Депутат Юрмальской городской Думы и предприниматель Александр Башарин спонсирует посадку 2000 сосен в дюнной зоне Юрмалы. |
| The piece of land in question is within the Gulf of Riga coastal dune protection zone. Support was given to the development of a plot measuring 0.6627 hectares; 0.23 hectares smaller than was requested. | Упес, в Юрмале, в защитной дюнной зоне, который принадлежит вице-мэру Риги Айнарсу Шлесерсу и его супруге, депутату Сейма Инесе Шлесере. |
| Ice on the Dune was released on 14 June 2013 in Australia and New Zealand. | Альбом Ice on the Dune вышел 14 июня 2013 года в Австралии и 18 июня 2013 года во всём мире. |
| In 2003, Herbert wrote a biography of his father: Dreamer of Dune: The Biography of Frank Herbert. | В 2003 году Брайан Герберт выпустил книгу «Мечтатель Дюны» (англ. Dreamer of Dune) - биографию своего отца Фрэнка Герберта. |
| The luxury and high standard guaranteed by developer, is intended to ensure independence and relaxation for both owners and guests of Paradise Dune Beach & Sport Resort. | Собственникам апартаментов в комплексе Paradise Dune Beach & Sport Resort предлагается мебель в современном стиле. |
| On April 1, 1993, the band released their debut album Dune on the independent, but well-known, record label Danger Crue. | 1 апреля 1993 года группа выпустила свой дебютный альбом «Dune» на независимом лейбле Danger Crue Records. |
| In Dune 2000 (1998), the Harkonnen Mentat is allegedly a ghola cloned from Tleilaxu flesh vats, and in Emperor: Battle for Dune (2001), House Ordos constantly deploy their own gholas in assassination and infiltration missions. | В компьютерной игре «Dune 2000» (1998) ментат Харконненов утверждал, что гхолы были клонированы из тлейлаксианских резервуаров, а в Emperor: Battle for Dune (2001) Дом Ордос постоянно развёртывал своих собственных гхол для убийств и миссий. |
| Frank Herbert created a world in Dune but he never said exactly what it was. | Фрэнк Герберт создал мир Дюны... но он не обозначил точно, что это было. |
| I would get a peppermint tea. I would get an original copy of "Dune," and nobody would know where to find me, and I would be all by myself. | Взял бы мятный чай, первое издание "Дюны", и никто бы не знал, где я, и я был бы совсем один. |
| A cymek is a type of cyborg, or machine-human hybrid, in the fictional Dune prequel universe. | Кимек (англ. сумёк) - тип киборга, гибрид машины и человека в вымышленной вселенной Дюны. |
| What happens is that the wind blows the sand up the shallow slope on the other side, and then, as each sand grain hits the top of the ridge, it cascades down on the inside of the crescent, and so the whole horn-shaped dune moves. | Это происходит из-за того, что ветер надувает песок вверх по пологому склону, и когда песчинка долетает до самого верха дюны - она ниспадает каскадом внутрь полумесяца, и так вся дюна передвигается. |
| When military genius Miles Teg is killed in Heretics of Dune, a ghola of him is born in Chapterhouse: Dune (1985) on orders from Teg's own daughter, Bene Gesserit leader Darwi Odrade. | Когда военный гений Майлз Тэг был убит лидером Бене Гессерит Дарви Одраде в «Еретиках Дюны», его гхола появился на свет в романе «Капитул Дюны» (1985) по требованию его родной дочери. |