| Although De Laurentiis hoped it would be the next Star Wars, Lynch's Dune (1984) was a critical and commercial flop, grossing a mere $27.4 million domestically against a $45 million budget. | Хотя Dino De Laurentiis надеялся, что новым проектом будут следующие «Звездные войны», «Дюна» (1984) Линча провалилась в прокате при стоимости 45 млн долл., собрав лишь 27,4 млн долл. на внутреннем рынке. |
| In the initial Dune novels, the Great Houses of the Landsraad own "family atomics" as heirlooms, keeping a secure, hidden cache as weapons of last resort in their wars. | В начале романа «Дюна», Великие дома Ландсраада имеют «фамильные атомики» в качестве семейных реликвий, поддерживающие безопасность и являющиеся последним козырем в их войнах. |
| Over 11,000 years before the events of Frank Herbert's Dune (1965), a group of 20 ambitious humans see the stagnation of the Old Empire and realize that their small band can take control of it with the aid of thinking machines. | 11000 лет до событий, описываемых в романе «Дюна», группа из 20 честолюбивых человек наблюдала за тем, как ввергается в упадок Старая империя, что навело их на мысль взять контроль над ней с помощью мыслящих машин. |
| In a desert plain in Tanzania, in the shadow of the volcano Ol Donyo Lengai, there's a dune made of volcanic ash. | В пустынной равнине в Танзании, в тени вулкана Оль Дойньо Ленгаи есть дюна из вулканического пепла. |
| What happens is that the wind blows the sand up the shallow slope on the other side, and then, as each sand grain hits the top of the ridge, it cascades down on the inside of the crescent, and so the whole horn-shaped dune moves. | Это происходит из-за того, что ветер надувает песок вверх по пологому склону, и когда песчинка долетает до самого верха дюны - она ниспадает каскадом внутрь полумесяца, и так вся дюна передвигается. |
| Since 1978 the peninsula has been protected by a natural landscape park whose main attractions are the dune vegetation, salt marsh halophytes and impressive pinewoods. | Территория Хельской косы взята под охрану в рамках учрежденного в 1978 г. Надморского парка естественного ландшафта. Растительность здесь типична для дюнной местности: солоноватые на вкус болотные и луговые растения, а наряду с этим - густые сосновые леса. |
| A deputy of the Jurmala Town Council and a businessman Alexander Basharin sponsors the planting of 2000 pine-trees in the dune zone of Jurmala. | Депутат Юрмальской городской Думы и предприниматель Александр Башарин спонсирует посадку 2000 сосен в дюнной зоне Юрмалы. |
| The piece of land in question is within the Gulf of Riga coastal dune protection zone. Support was given to the development of a plot measuring 0.6627 hectares; 0.23 hectares smaller than was requested. | Упес, в Юрмале, в защитной дюнной зоне, который принадлежит вице-мэру Риги Айнарсу Шлесерсу и его супруге, депутату Сейма Инесе Шлесере. |
| Dune was one of the first floppy disk games to be ported to the new CD format. | Dune стала одна из первых игр, переведённых с дискет в новый формат CD. |
| Ice on the Dune was released on 14 June 2013 in Australia and New Zealand. | Альбом Ice on the Dune вышел 14 июня 2013 года в Австралии и 18 июня 2013 года во всём мире. |
| Martin E. Cirulis of Computer Gaming World wrote that Command & Conquer "remains mainly a good, networkable version of Dune II". | Рецензент Computer Gaming World Мартин Сирулис написал в своём обзоре, что Command & Conquer «остаётся улучшенной сетевой версией Dune II». |
| The luxury and high standard guaranteed by developer, is intended to ensure independence and relaxation for both owners and guests of Paradise Dune Beach & Sport Resort. | Собственникам апартаментов в комплексе Paradise Dune Beach & Sport Resort предлагается мебель в современном стиле. |
| In Dune 2000 (1998), the Harkonnen Mentat is allegedly a ghola cloned from Tleilaxu flesh vats, and in Emperor: Battle for Dune (2001), House Ordos constantly deploy their own gholas in assassination and infiltration missions. | В компьютерной игре «Dune 2000» (1998) ментат Харконненов утверждал, что гхолы были клонированы из тлейлаксианских резервуаров, а в Emperor: Battle for Dune (2001) Дом Ордос постоянно развёртывал своих собственных гхол для убийств и миссий. |
| And we was speaking to make a big album with the music of Dune. | Мы говорили о создании большого альбома с музыкой из Дюны. |
| The first five chapters of the novel were available prior to the novel's publication via free download from the official Dune website, released monthly from March until July in 2006. | Первые пять глав романа были доступны до публикации романа через бесплатную загрузку с официального сайта Дюны с марта до июля в 2006 году. |
| Herbert mentions other unnamed technologies in the Dune series. | Герберт также упоминает и другие безымянные технологии в серии «Дюны». |
| What happens is that the wind blows the sand up the shallow slope on the other side, and then, as each sand grain hits the top of the ridge, it cascades down on the inside of the crescent, and so the whole horn-shaped dune moves. | Это происходит из-за того, что ветер надувает песок вверх по пологому склону, и когда песчинка долетает до самого верха дюны - она ниспадает каскадом внутрь полумесяца, и так вся дюна передвигается. |
| I would, of course, have been surprised to see a grizzled prospector emerge from behind a dune leading his mule. | Конечно, я был бы немало удивлён, если бы из-за дюны вдруг показался седой золотоискатель в сопровождении своего мула. |