These locations are in Dublin, Cork, Limerick, Waterford, Drogheda, Galway and Dundalk. |
Среди этих населенных пунктов - Дублин, Корк, Лимерик, Уотерфорд, Дроэда, Голуэй и Дандолк. |
Dundalk (CIE) - Newry (NIR) |
Дандолк (ИТК) - Ньюри (ЖДСИ) |
Dundalk To N.I. Border |
Дандолк до границы с Северной Ирландией |
Stations served - Belfast Central, Lisburn, Portadown, Newry, Dundalk Clarke, Drogheda MacBride, Dublin Connolly This cross border service, named Enterprise, is jointly owned and run by Northern Ireland Railways and IÉ. |
Станции и остановочные пункты: Дублин Коннолли, Дроэда, Дандолк, Ньюри, Портэдоун, Белфастский Центральный вокзал Этот маршрут, именуемый 'Enterprise', совместно управляется IÉ и Northern Ireland Railways. |
Their attempted ambush ended in their defeat and the army pressed on, destroying de Verdon's fortress of Castle Roche, and on 29 June attacked Dundalk. |
Их попытка устроить засаду обернулась их поражением, армия Эдуарда в преследовании атаковала и уничтожила крепость Де Вердонов Рош, и 29 июня атаковала Дандолк. |
She said she went to a music store in Dundalk, but when we got in the car I saw this. |
Сказала, что ездила в магазин инструментов в Дандолк, но в машине я увидела вот это. |
The major centres of population are Dublin, Cork, Limerick, Galway, Waterford, and Dundalk. 60 per cent of the population live in cities and towns of 1,000 people or more. |
Основными населенными пунктами являются Дублин, Корк, Лимерик, Голуэй, Уотерфорд и Дандолк. 60% населения проживает в городах и поселках городского типа с числом жителей не менее 1000 человек. |
On 1 February 2011, days after returning from Horsham, Hector joined League of Ireland Premier Division side Dundalk on loan until 30 June. |
1 февраля 2011 года, через несколько дней после возвращения из Хорсхэма, Гектор был отправлен в аренду в ирландский «Дандолк» по договору до 30 июня. |
The red cards received during his time at Horsham meant Hector was unable to officially sign for Dundalk until 16 February though he played in four pre-season friendlies in the meantime. |
Из-за красных карточек, полученных в «Хорсхэме», «Дандолк» не мог подписать Гектора до 16 февраля, хотя он сыграл в четырёх предсезонных товарищеских матчах. |
Although Dundalk had initially hoped to extend Hector's loan for the rest of the season, he suffered a knee injury in May and he returned to Reading the following month. |
«Дандолк» рассчитывал продлить аренду, но Гектор получил травму колена в мае и вернулся в «Рединг» в следующем месяце. |
In August 1996, he had his second spell at Bohemians before moving to Dundalk and then returning to Shelbourne and helping them to the double of the league championship and FAI Cup in 2000. |
В августе 1996 года он вернулся в «Богемианс», потом перешёл в «Дандолк», а затем вернулся в «Шелбурн» и помог клубу в 2000 году выиграть чемпионат и кубок. |