Английский - русский
Перевод слова Dryden

Перевод dryden с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Драйден (примеров 39)
What's Blair Dryden doing with an ancient Roman dagger? Что Блэр Драйден делала с древним кинжалом?
Philidel is the Marquess of Halifax, a political moderate much admired by Dryden (he would dedicate the printed edition of King Arthur to Halifax). Филидель - маркиз Галифакс, умеренный политик, которым восхищался Драйден (он посвятил издание «Короля Артура» Галифаксу).
Dryden probably wrote the original libretto for King Arthur in 1684 to mark the 25th anniversary of King Charles II's Restoration the following year. Драйден, вероятно, написал либретто «Короля Артура» в 1684 году, к двадцатипятилетию Реставрации.
Now, will you let me do some work, Mr. Dryden? Не мешайте мне работать, мистер Драйден.
The settlement was founded as an agricultural community by John Dryden, Ontario's Minister of Agriculture in 1895. Сельскохозяйственное поселение на месте современного города Драйден было основано Джоном Драйденом, министром сельского хозяйства Онтарио в 1895 году.
Больше примеров...
Драйдена (примеров 13)
In 1687, he resumed his connection with the theatre by furnishing the music for John Dryden's tragedy Tyrannick Love. В 1687 году Пёрселл возобновил свои связи с театром, написав музыку к трагедии Драйдена «Tyrannick Love».
His career as a critic was always more illustrious, and he produced editions of classical poets such as Virgil as well as English poets including John Dryden. Его карьера в качестве критика всегда была более прославленной, и он издавал издания классических поэтов, таких как Вергилий, а также английских поэтов, включая Джона Драйдена.
And what's that Dryden quote... И это цитата Драйдена...
All other Blackbirds have been moved to museums except for the two SR-71s and a few D-21 drones retained by the NASA Dryden Flight Research Center (later renamed the Armstrong Flight Research Center). Все остальные самолёты были помещены в музеи, кроме двух SR-71 и нескольких дронов D-21, сохранённых Лётно-исследовательским центром имени Драйдена (позже переименованного в Лётно-исследовательский центр имени Армстронга).
They want us all to wear a school blazer for the tour, get the whole Dryden experience. Они хотят, чтобы мы надели школьный блейзер на время тура, чтобы полностью побыть в шкуре Драйдена.
Больше примеров...
Dryden (примеров 2)
It was acquired in 1974 and initially used for trailing wake vortex research as part of a broader study by NASA Dryden, as well as Shuttle tests involving an F-104 flying in close formation and simulating a release from the 747. Впоследствии в 1974 году он был приобретен Boeing и изначально использовался для тестирований на образование вихрей в исследовательском центре NASA Dryden и для групповых полётов в строю с Lockheed F-104, включавших в себя симуляцию запуска шаттла.
AWARDS AND RANKS: First non-American pilot who received the Joe Bill Dryden Semper Viper Award, in 1997, for demonstration of exceptional skills during a flight (1997); the Dutch Queen honour for shown leadership during Allied Force operations (1999). НАГРАДЫ И ЗВАНИЯ: первый не американец, получивший награду "Joe Bill Dryden Semper Viper" за демонстрацию выдающихся навыков пилотирования (1997 год), награда королевы Голландии "За проявленное мужество во время военных операций" (1999 год).
Больше примеров...
Драйденом (примеров 3)
James's older brother, John, acquired the lands of Lasswade from Sinclair of Dryden in 1592. старший брат Джеймса, приобрел земли Лассуэйд между Синклером и Драйденом в 1592 году.
The settlement was founded as an agricultural community by John Dryden, Ontario's Minister of Agriculture in 1895. Сельскохозяйственное поселение на месте современного города Драйден было основано Джоном Драйденом, министром сельского хозяйства Онтарио в 1895 году.
I'd like to see Dryden. Dryden? Нам надо встретиться с Драйденом.
Больше примеров...