We need the files from the Dray case. | Нам нужны документы о деле Дрея. |
It dates back to the Albert Dray murder. | Он восходит к убийству Альберта Дрея. |
We now believe Doreen, Fern, and Elsie murdered Albert Dray along with Sally. | Теперь мы знаем, что Дорин, Ферн и Элси убили Альберта Дрея вместе с Салли. |
It's your belief that she didn't kill Albert Dray? | Вы уверены, что она не убивала Альберта Дрея? |
What if Sally, Doreen, Fern, and Elsie made a pact to kill Dray? | Салли, Дорин, Ферн и Элси сговорились убить Дрея? |
Albert Dray was nothing more than a low life thug. | Альберт Дрей не более, чем низкопробным головорезом. |
Dray escaping justice set into motion a tragic sequence of events. | Дрей избежал правосудия и спровоцировал трагическую цепь событий. |
FBI Agent Dylan Rhodes and the lovely, if somewhat inexperienced, Interpol Agent Alma Dray, everyone. | Агент ФБР Дилан Родс - И восхитительная, если кто не в курсе, агент Интерпола Альма Дрей. |
What does the Dray case got to do with our friend Mr. Kirkham? | Как Дрей может быть связан с нашим другом мистером Киркхемом? - Сэр? |
I still think the "Dray's" going to be my number one seed. | Я думаю "Дрей" самое лучшее. |