Английский - русский
Перевод слова Drawback

Перевод drawback с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Недостаток (примеров 101)
He criticized the game's linear story as a minor drawback and the ragdoll physics as being "mildly ridiculous". Он критиковал линейную историю игры как мелкий недостаток, а ragdoll-физику как «довольно нелепую».
But it does have one drawback. Но у неё есть один недостаток.
The only drawback is, whatever you post can be seen by anyone in the world. Единственный недостаток, кто угодно может увидеть все, что вы послали.
Another serious drawback of secondary environmental legislation, and one common to all reviewed countries, is that it does not follow the primary laws precisely, as the provisions of the latter are too general and do not provide clear requirements for the by-laws. Другой серьезный недостаток вторичного экологического законодательства, являющийся общим для всех стран, охваченных обзором, заключается в том, что оно не полностью соответствует первичным законам: положения первичных законов носят слишком общий характер и не предусматривают четких требований к подзаконным актам.
The drawback was that the restriction clauses in article 19 lost some of their normative quality in the event of an emergency, when a State party invoked article 4 to derogate from that article. Недостаток здесь заключается в том, что клаузула об ограничении статьи 19 теряет часть своего нормативного качества в случае чрезвычайных обстоятельств, когда государство-участник ссылается на статью 14 для отступления от этой статьи.
Больше примеров...
Отрицательная сторона (примеров 3)
It was the one drawback to my accepting my husband's proposal. Это была единственная отрицательная сторона в том, что я приняла предложение мужа.
But there's a drawback. Но есть и отрицательная сторона.
This would "economize" on provisions, but would have the drawback of altering the text of the Vienna Convention. Это привело бы к своего рода «экономии» положений, но отрицательная сторона могла бы заключаться в «исправлении» текста Венской конвенции.
Больше примеров...
Изъян (примеров 4)
It's every drawback, every false beginning, reminds me how far behind I have fallen. Каждый изъян, каждое неудачное начало напоминают мне, как сильно я отстал.
Poor quality of education: a major drawback Низкое качество образования: серьезный изъян
We wish to express our decided preference for the latter alternative, which is in keeping with the Organization's lofty aims under the Charter but which has the drawback that it imposes grave responsibilities on all Member States - and, of course, on the Secretariat. Мы хотели бы выразить наше явное предпочтение последней альтернативе, которая соответствует благородным целям Организации, согласно Уставу, но которая имеет один изъян: она влечет за собой серьезную ответственность для всех государств-членов и, разумеется, для Секретариата.
You understand the legalistic drawback to Precrime methodology. Но в методике Программы Пред-преступлений... существует изъян, связанный с законом.
Больше примеров...