| He had the good fortune of securing the help of his friend Henry Vandyke Carter, a skilled draughtsman and formerly a demonstrator of anatomy at St. George's Hospital. | Ему повезло, что его друг Генри Вандике Картер, умеющий рисовальщик, и демонстратор анатомии в госпитале Святого Георгия помог ему. |
| Would a certain pecuniary draughtsman... be eager to sign another contract? | Уж не хочет ли некий наемный рисовальщик подписать еще один контракт? |
| Mr. Neville is our resident draughtsman. | Мистер Нэвилл - рисовальщик, гостящий у нас. |