The role of DPs is to collaborate with the government and non-State actors in implementing various IADGs/MDGs interventions. |
Роль партнеров по развитию состоит в том, чтобы сотрудничать с правительством и негосударственными субъектами в деле осуществления различных мероприятий, связанных с достижением СМЦР/ЦРДТ. |
These annual reviews contribute to the performance assessment processes of the annual budget cycle, the Multi-Donor Budgetary Support, the Consultative Group/Annual Partnership Meeting and include a mutual accountability component for Government, DPs and civil society. |
Такие ежегодные обзоры содействуют процессам оценки результативности, проводимой в рамках ежегодного бюджетного цикла Многосторонней группой доноров по бюджетной поддержке, Консультативной группой/Ежегодным совещанием партнеров, и содержат общий для правительства, партнеров по развитию и организаций гражданского общества компонент отчетности. |
The Group further seeks to improve the harmonization and alignment of the gender-related work of Government and DPs in procedures, projects, programs and skills in order to ensure the efficiency of implementation of Government's gender equality and women's empowerment strategy. |
Наряду с этим Группа стремится улучшать согласованность и координацию связанных с гендерной проблематикой процедур, проектов, программ и навыков работы правительства и партнеров по развитию с тем, чтобы обеспечить эффективность реализации стратегии правительства в области достижения гендерного равноправия и расширения прав и возможностей женщин. |